Raviga перевод на французский
36 параллельный перевод
Bu Peter Gregory gittiğine göre tüm Raviga yatırımcılarının paralarını alıp gitmeye yasal olarak hakları var. Bu da günün sonunda Raviga diye bir şey olmayabilir demek.
Ça veut dire que, Peter Gregory mort, les investisseurs de Raviga ont le droit de retirer leurs billes, et que ce soir, Raviga n'existera peut-être plus.
Peter'ın ölmesi ve Raviga'nın yok olma ihtimali arasında.
Entre la mort de Peter et la fin possible de Raviga...
Bu Laurie Bream. Raviga'nın yeni yönetim ortağı.
Voici Laurie Bream, la nouvelle associée-gérante chez Raviga.
Raviga'yı hayatta tutmak için Pied Piper'a ihtiyacı var Richard.
Elle a besoin de Pied Piper pour empêcher Raviga de couler.
Eğer 100 de 20 milyon yerine 20 de 10 milyon yaparsanız sizinle çalışacağız.
On choisit Raviga. si vous injectez 10 sur 50 millions, en évaluation post-financement, pas 20 sur 100.
Monica için Raviga meclisinde bir koltuk.
Monica vote pour le siège.
Ayrıca Raviga olarak bizim Russ Hanneman'la artık ortak yatırımcı olduğumuzu söylemek yanlış olmaz.
Et il ne serai pas faux de dire qu'à Raviga nous sommes investisseurs partenaires avec Russ Hanneman.
Artık Hendricks'in bir oy hakkı Bachman'ın bir oy hakkı ve Raviga olarak bizim üç oy hakkımız var.
Maintenant, Hendricks a une voix, Bachman aussi, et nous, chez Raviga, nous en avons trois.
Anlaşılan Raviga, Pied Piper Yönetim Kurulu'yla acil bir toplantı düzenlemiş.
Apparemment, Raviga a demandé une réunion d'urgence avec les investisseurs de Pied Piper...
Erlich Raviga'ya gitmemiz lazım.
Arrête, Erlich. Faut qu'on aille chez Raviga.
Ama bu akşam erken saatlerde Raviga, Pied Piper'ın Seri A değerlendirmesini resmi olarak 5 milyon dolardan 50 milyon dolara çıkarmaya karar verdi.
Raviga a décidé de financer le premier round de Pied Piper à 5 millions de dollars avec une évaluation à 50 millions.
Aslında bir silahı doldurup Hanneman'ın eline verdin. Hanneman silahı Raviga'ya sattı.
En gros, t'as chargé un flingue et tu l'as confié à Hanneman, qui l'a vendu à Raviga.
Sonra Raviga da dipçiğini kafana indirdi.
Et Raviga t'a filé un coup de crosse.
Benim yerime kurula Raviga'dan başkasını yerleştirir seni çıkarmak için oylarlardı. Bu şekilde en azından hâlâ oyundayım.
Laurie aurait ajourné la réunion, m'aurait remplacée par quelqu'un d'autre qui aurait voté ton éviction.
Bir saat daha Raviga'da olacak. Ne olur gidip konuş.
Il est à Raviga encore 1 h. Va lui parler.
Raviga'ya uğramak istersen, zaten Flutterbeam'e giderken önünden geçeceksin.
On peut passer chez Raviga en allant chez Flutterbeam.
Raviga'da büyük, taşaklı sorular sorduğumuzu ifade ediyor. Doğru.
Le sens : à Raviga, on pose les grosses questions velues.
- Laurie Bream mi? Raviga'dan?
Laurie Bream... de Raviga?
Raviga bize 5 milyon dolar yatırım yaptı.
Raviga nous a financés pour 5 millions.
Aslında bunu duymak iyi geldi sayılır çünkü birazdan Raviga'ya geçeceğim. Hakla ilişkiler elemanıyla buluşacağım ve bana muhabire tam olarak neyi nasıl söylemem gerektiğini anlatacak.
Ça tombe assez bien parce que je vais chez Raviga voir une RP qui me dira exactement quoi dire à une journaliste et comment le dire.
Az önce Raviga'da Laurie Bream'in ofisinden aradılar. Pied Piper'daki CEO'lukla ilgili görüşme isteyip istemediğimi sordular.
C'était le bureau de Laurie Bream à Raviga, me proposant un entretien pour être PDG de Pied Piper.
- Dawn Simon, Raviga'nın tanıtım müdürüyüm.
Dawn Simon, directrice des RP de Raviga.
- Hisselerim diğer kurul toplantısına kadar Raviga'ya devrolmayacak.
Elles appartiendront à Raviga au prochain CA. Arrête, ça fait 10 jours.
Neden Raviga'yı bu yükten kurtarmak istesin ki?
Pourquoi renflouerait-il Raviga?
Gavin Belson, Pied Piper'ı 1 milyona alıyor, Raviga'da tasfiye hakkından dolayı tüm parayı alıyor bana da yarak mı düşüyor?
Gavin Belson va acheter Pied Piper pour 1 million? Raviga récolte tout à cause de la liquidation. Et moi, je touche que dalle.
Raviga da kurulun üç koltuğunu kontrol ettiğine göre...
Raviga ayant 3 sièges au CA. il semble...
Richard, Raviga'da olduğum konum şu anda çok tehlikeli.
Je suis sur la corde raide chez Raviga.
- GörYemeği'ne. Ayrıca Raviga hesabına yazılan bu pahalı yemeğe ve sana Ed Chen,
À Fruit de la mer et à un repas aux frais de Raviga.
Raviga'nın parasından yüz elli bin dolarımız daha var.
Il nous reste 150 000 dollars de Raviga.
- Biz de isminizi PitchBook *'ta arattık. Karşımıza Raviga'dan fon aldığınız GörYemeği uygulaması çıktı. PitchBook mu?
On a tapé votre nom sur PitchBook et votre appli Fruit de la Mer est apparue.
Ayrıca yaptığım uygulama Raviga'ya bir sürü para kazandırdı.
Mon appli a rapporté de l'argent à Raviga.
Raviga'nın kurucularından biri, bebek partisinde ne yapıyor olabilir... - Buraya ne sıklıkla gelir?
Que fait le cofondateur de Raviga à une baby shower?
Hamileliğin bir zayıflık olduğunu düşünen bütün kadın düşmanı piçleri çağırıp Laurie'nin Raviga'daki görevlerini aksatacağına ikna etmeye çalışıyor.
Il a invité tous ces trouducs misogynes, pour qui grossesse signifie faiblesse, afin de leur prouver qu'elle n'assume pas ses responsabilités.
Ed Chen seni Raviga'dan attırmak için diğer ortaklarla beraber arkandan iş çeviriyor.
Ed Chen essaie, en douce, avec les autres associés de vous expulser de Raviga.
Üst düzey partnerlerle konuştum ve yeterince insanı Raviga'dan ayrılıp yeni bir şirket kurmaya ikna ettim.
Je vais quitter Raviga pour créer une société.
İyi tarafı, eşek herif Ed Chen ve Raviga hazırlıksız yakalandı.
Cet âne d'Ed Chen et Raviga ont rien vu venir.