Regan перевод на французский
252 параллельный перевод
Regan, O'Grady'nin kuşçu dükkanına gitti.
"Regan se rend à l'oisellerie de O'Grady."
- Müfettiş Regan?
- Inspecteur Regan?
Hayır ve korkuyorum Bay Regan.
Non. Mais j'ai peur, M. Regan.
Karım Müfettiş Regan'ın ofisinde mi?
Ma femme dans le bureau de l'inspecteur Regan?
Regan ve arkadaşı nerede, um, Egg Foo Yong?
Où sont Regan et son ami, Egg Foo Yong?
Müfettiş Regan, Burada bir kapı var.
Inspecteur Regan, il y a une trappe ici.
Yalan söylüyor. 4 : 30ta, karım Müfettiş Regan'ın ofisindeydi.
Il ment. À 16 h 30, ma femme était dans le bureau de l'inspecteur Regan.
Müfettiş Regan seni görmek istiyor, Childers.
L'inspecteur Regan veut vous voir, Childers.
- Görüşebilirmiyiz Bay Regan?
- Je peux vous voir, M. Regan?
Shawn Regan'a.
Shawn Regan.
Çok az insan Shawn Regan'la kadeh değiştirmiştir.
Peu d'hommes ont échangé plus d'une balle avec Shawn Regan.
Shawn Regan.
Shawn Regan.
Regan'dan bahsetti, ama görüşme sebebi bu değildi.
II m'a parlé de Regan, mais je ne suis pas venu pour ça.
Shawn Regan'la ilgili ne unuttu sizce?
Qu'a-t-elle oublié au juste, sur Shawn Regan?
- Regan olabilir mi?
- C'est Regan?
Shawn Regan Eddie'nin karısıyla kaçtı.
Shawn Regan s'est enfui avec la femme d'Eddie.
Regan da işin içinde mi?
Regan est-il mêlé à tout ça?
Shawn Regan'ın Mars'ın karısıyla kaçtığını biliyor muydunuz?
Vous saviez que Shawn Regan allait s'enfuir avec Mme Mars?
Peki o zaman. Shawn Reagan hakkında bilgi vermeni istiyorum.
C'est bon, je veux des infos... sur Shawn Regan.
Regan'ı tanırdım.
Je connaissais Regan.
Regan'ı aramadığını söylemiştin.
Tu ne recherchais pas Regan.
Generalin, Regan'ın bu şantaj işine karışmış olabileceği şüphelerini sonunda kafama soktum.
J'ai compris que le général s'inquiétait... que Regan ait pu être mêlé à ce chantage.
Onun nerede olduğunu biliyor olabilir misin ve Regan'ın da?
Peut-être sais-tu où elle est, et Regan aussi?
Shawn Regan hakkında ne hatırlıyorsun?
Tu te souviens de Shawn Regan?
Bence var ve bu Shawn Regan'la alakalı.
Je crois que ça a un rapport avec Shawn Regan.
- Regan'ı bulmana yardım edecek bir şey.
- Tu retrouveras Regan.
Regan'ı aradığımı söylemen için sana iki 100'lük ödemeliyim.
Je dois te donner 200 billets, pour me dire que Regan m'intéresse?
Siz Regan'ın birlikte kaçtığı sarışın Bn. Eddie Mars olmalısınız.
Vous devez être Mme Mars... la blonde qui a soi-disant filé avec Regan.
Shawn Regan nerede?
Où est Shawn Regan?
İnsanlar Regan'la olmadığını görürlerdi.
On t'aurait vue sans Regan.
Shawn Regan'ı öldürmüş olmama ne dersin?
Si je te disais que j'ai tué Shawn Regan?
" Shawn Regan nerede?
"Où est Shawn Regan?"
Neden Mars'ın karısı Regan'la kaçmış gibi görünsün istedi?
"Pourquoi cacher le femme de Mars, et Regan?"
Regan'ı öldürmesinden başka hiçbir şey söylemedi.
Elle m'a rien dit... sauf qu'elle a tué Regan.
Regan öldü, tamam, ama o yapmadı.
Regan est mort, mais elle l'a pas tué.
- Carmen Regan'dan hoşlanıyordu.
- Elle en pinçait pour Regan.
Dahası da var. Regan'ı o öldürmüş.
Pour couronner le tout, il a tué Regan.
Babana Regan'dan söz etmeliyiz.
Il faudra le dire à ton père pour Regan.
Eski bir hastam, yaşlı Pat Regan seninle görüşmek istiyor.
Un de mes patients, le vieux Pat Regan, veut te voir.
Regan.
Regan.
Cinayet masası şefi Müfettiş Regan.
Inspecteur Regan de la brigade du crime.
Müfettiş Regan? Kim bu adam?
- Inspecteur Regan?
Hayır, bu cinayet masasından Müfettiş Regan.
Non, c'est l'inspecteur Regan de la brigade criminelle.
- Sevgilim Müfettiş Regan'ı çağırsana?
Chérie, tu peux faire entrer l'inspecteur Regan? D'accord.
Onları gördüğünü söyledi. Yaşlı kadın, Regan.
La vieille madame Regan les a vus.
- Bakarız Regan, bakarız.
- On verra, Regan, on verra.
Regan yapma!
Regan, non!
Regan, babanı seviyorum.
Regan, j'aime ton papa.
Bunu sana ne söyletti Regan?
Qu'est-ce qui t'a fait dire ça?
Regan'ı çağır.
Allez chercher Regan.
Onu çağırın.
Il y en a un tout près, le Dr Regan.