Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → французский / [ R ] / Rhino

Rhino перевод на французский

261 параллельный перевод
Afrika'ya yaptığım bir ziyaretten beri. Saldırıya geçmiş bir gergedanın gösterişli bir filmine sahip oldum ama kameramanın korkudan ödü patlamıştı.
Oui, depuis qu'un cameraman a raté un rhino qui chargeait.
Bir tanesi gergedan dişi. Bir tanesi Antik Mısır'ın doğurganlık simgesi.
L'une d'elle est une dent de rhino, une autre, une amulette de fertilité égyptienne...
Kulağına bakıyordum.
Qu'est-ce qu'elle a, mon oreille? Vous êtes oto-rhino?
Vegan gergedanı pirzolası al!
Tenez, prenez cette côtelette de rhino-végan.
Dolabı onartırız, sonra gözünü kulak, burun ve boğazını düzeltiriz dilini de koparttırırız.
Et après, moi faire venir réparateur oto-rhino pour te couper la langue.
Hayır, nedeni o sözcük :
C'est le mot : Rhino-chirurgie.
Bu, işime geliyor.
- C'était un coup de bol, Rhino.
Kapa çeneni ve kendini öldürmeden ayakkabılarını bağla.
Mens pas à Rhino. Rends-moi service. Ferme-la et fais tes lacets avant de te tuer.
Üzgünüm Rhino.
Désolé, Rhino.
- Bu oyunu mu oynamak istiyorsun?
Tu veux jouer à ce jeu, petit? Rhino?
Şimdi göreceksin serseri.
Prends ça, salaud! Rhino!
Tam bir saat 15 dakika gecikti.
Il a une heure et quart de retard, Rhino, une heure et quart.
- Onu bulmalıyım.
Il faut que je récupère ce truc, Rhino. - Je vais le chercher.
Bir dosta ihtiyacın var.
C'est Rhino, c'est tout. Tu te prends pour Dieu?
Rhino elektriği kestiği zaman kimin köpek leşi olduğunu göreceğiz.
Rhino fait sauter la centrale électrique, on verra qui sera la pâtée.
Kulaklarıma baktırmak istiyorum.
Appelez l'oto-rhino.
- Kalbimi kırıyorsun, Gergedan.
- Tu me brises le coeur, Rhino.
Beni polisle karıştırmış gibisin, Gergedan.
Tu dois me confondre avec la police, Rhino.
Vay, bu Charles "Gergedan" Daily değil mi?
Si ce n'est pas Charles "Rhino" Daly.
Evet efendim ama Gergedan önemli olduğunu söyledi.
Rhino dit que c'est important.
Gergedan önemli olduğunu söyledi, öyle mi?
Rhino dit que c'est important, hein?
Pekala konuş, Gergedan.
Parle, Rhino.
Sen olmadığını biliyorum, Gergedan.
Je sais, Rhino.
- İstediğini yap, Gergedan.
Rhino.
- Yakala onu, Gergedan!
- Attrape-le, Rhino!
- Kulak doktoruna gitmezsin.
Pas chez l'oto-rhino.
Değişken, ben Ufak Gergedan.
Variable, ici, Rhino Câlin.
Hem de çok net, Ufak Gergedan.
Fort et clair, Rhino Câlin.
Ama planlar değişebilir, değil mi Rhino?
Mais les plans sont susceptibles d'être modifiés, non?
Hayvanlarla pek işim olmadı, Rhino hariç.
Je ne me suis jamais intéressé aux bêtes, à part Rhino, là.
Burun kanaması ve kulak iltihabı.
Rhino et otite. Salle 5.
Solunum darlığı ve kulak iltihabı ateşe neden oluyor.
Elle a une inflammation rhino-pharyngée et une otite. Ça expliquerait sa fièvre.
Sence hala üst solunum yolu mu?
Tu crois vraiment à la rhino-pharyngite?
Bu beyaz terlikler, soyu tükenen beyaz Afrika gergedanından...
Ces chaussons? Un rhino blanc en voie d'extinction
Tüm bir gergedan boynuzu yemiş olmalı.
Il a dû se taper toute une corne de rhino.
Gergedan boynuzu, Cuma akşamı gereken şey
"Corne de rhino pour le vendredi soir!"
Big Rhino ile konuşmam gerek. Bağlayabilir misiniz?
Je dois parler à Grand Rhino.
Big Rhino mu? Bir saniye.
Grand Rhino?
1959'da Virum'daki klinikte çalışan Wulff Hansen'e de böyle demiştin.
C'est ce que tu as dit à Wulff-Hansen à la clinique d'oto-rhino-laryngologie de Virum en 1959.
Rhino?
Rhino?
İşi yürüten Mugsy ve Rhino'ydu.
C'est une idée de Mugsy et Rhino.
Pekâlâ Rhino, onunla işimiz bitti.
O.K., Rhino, on en a fini avec lui.
Belki bir kulak, burun, boğaz uzmanı gerekecek.
Il faut peut-être un oto-rhino-laryngologiste?
Nöbetçi baş-boyun cerrahını çağırır mısın?
Pourriez-vous appeler l'oto-rhino de garde?
¶ Su aygırları ormandaki asmalardan sallandıklarında ¶ ¶ Ve Canga oynadıklarında ¶
* Quand l'hippo boit du vin de palme * * Quand le rhino balance au son du tam-tam *
Gergedan boynuzu iyidir.
Corne de rhino, bon.
- Doğru bir şey mi yaptım? - Mükemmel bir şey yaptın.
C'était parfait, Rhino.
Hayır!
Rhino, non!
Rhino ( gergedan ).
Rhino...
- Rhino.
- Rhino.
1 no. Da nezle, 4 no. Da öksürük ve boğaz şişikliği ve 2 no.
Rhino en 1, toux et maux de gorge en 4, et une gamine... qui pond son bébé.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]