Riders перевод на французский
91 параллельный перевод
Ben Buffalo Bill Show and the Congress of Rough Riders'da çalışmıştım. At arabası yolcularını, haydutlardan ve sarhoş Kızılderililerden son anda kurtarırdım.
J'ai travaillé au Wild West Show and Conaress of Rouah Riders... sauvé des conducteurs de diligence de bandits et d'lndiens soûls... en un rien de temps.
Virjinya Askeri Akademisi, Roosevelt'in çetin binicileri ile Küba'ya Filipin seferi.
Académie militaire de Virginie... Cuba avec les Rough Riders de Roosevelt.
- New Riders of the Purple Sage.
- Les New Riders of the Purple Sage.
- New Riders of ne?
- New Riders de quoi?
Hiç kot pantolon veya tulum giymez misiniz... mesela Wayne Cochran ve C.C. Riders gibi?
Mettez des jeans, comme Wayne Cochran et les Riders!
Cleveland'da isen, Riders'ı izlemeye gidebilirsin.
Tu sais, tant qu'on est à Cleveland, on pourrait aller voir les Cavaliers.
Ridersa yağmur efekti ekledik adamım. Olağanüstü.
On a ajouté un effet de pluie sur "Riders." C'est génial!
Sürü'yü söyleyelim.
Riders.
Sağ köşede, 120 kiloda, yeşil-sarı şortlu... Vern Van Zant, 1982 yılında mahkum edildi Tecavüz, adam kaçırma, cinayet "SS Low Riders" çete üyesi
Dans le coin ouest, 104 kilos, short vert et or, invaincu, 8 victoires, zéro défaite, de la prison de Lodi, le grand espoir blanc, Vern van Zant!
[Erkek] Hey, n'aber, dalga cambazları?
" Salut les riders, ça va?
Buraya otobüsle 1 964'te geldim. Özgürlük Sürücüleriyle.
Je suis arrivé en 1964, en bus, avec les Freedom Riders.
Kim olduklarını biliyor musun MacSam?
Tu sais qui étaient les Freedom Riders?
Özgürlük Sürücüleri genç dostum kuzeyde yaşayan bir grup liberaldi. Birlikte çalışırlardı, bizim gibi.
Les Freedom Riders étaient des libéraux motivés du nord qui travaillaient ensemble, comme nous.
# Ama Dark Riders, Orada olduğunu bilecekler #
# Mais les cavaliers noirs, ils sauront que t'es là #
Tüm Sürücüler buna sahiptir.
Tous les Riders la possèdent
Bugece Hearst Üniversitesi onur konuğu cömert bağışlarıyla Hearst Üniversitesi Rough Riders basketbol takımının yeni yuvası olan Sara Whitley Spor Salonu'nun yapımını mümkün kılan Josef Kostan.
Ce soir, l'université de Hearst honore Josef Kostan, dont la donation a rendu possible la construction du stade Sara Whitley, le nouveau domicile de l'équipe de basket des Rough Riders!
Sezon 4 Bölüm 9
Saison 4 - Episode 9 "Shadow Riders"
Onun tercihi "Riders on the Storm" dur.
Son choix se porte sur "Riders on the Storm".
Diğer motorcular varken
With the riders in the other heat
Black Riders.
- Les cavaliers noirs. - Fils de Krän!
TS'den ilk çift sandaletimi aldım.
J'ai acheté ma première paire de Surf-Riders en 1999,
Bunu kanıtlamak için.. kahvaltı programı yaz boyunca tüm Fransa'nın.. her şehir ve semtinde..
On vous le prouve, parce que le Breakfast sera en tournée, je répète, en tournée dans toute la France pendant l'été dans toutes les villes, grâce à notre partenaire Dead Riders, la boisson qui tue.
Jeremie! Bugün kaç tane Riders içtin?
Jérémie, t'as bu combien de Riders, aujourd'hui?
500 özgürlük destekçisi, insanların ayrılmış büfelere gitmesini reddediyor ve oturma eylemi yapıyordu.
500 Freedom Riders qui refusent de subir la ségrégation dans les restaurants.
Ebedi Motorcular bir motorcu kulübü.
Ragnarok Riders est un club de motards.
Ebedi Motorcular'ın başında.
à la tête des Ragnarok riders.
Overtons ve Low Riders kasabayı ikiye bölmüşler.
Les Overtons et les... low-Riders ont divisé la ville en 2.
Doğu yakası 80'lerde ortaya çıkmış Low Riders adlı bir çeteye ait.
Le coté Est appartient à un gang appelé les Low-Riders, qui est arrivé dans les années 80.
Huff ve Steve'in saldırıya uğradığı bölge Low Rider bölgesi.
Huff and Steve ont été attaqués sur le territoire des Low-Riders.
Belki de Low Rider'dan biri onu Overton olarak düşündü ve onu öldürmeye karar verdi.
Peut-être que les Low-Riders l'ont vu comme, euh, un Overton, ont décidé de le sortir
Peki, Low Riders ve Overtons arasındaki husumet kızışıyor diyebilir misin?
Alors pouvez-vous me dire si la querelle entre les Low-Riders et les Overtons s'est réchauffée?
Andy öldürüldüğünde Low Rider bölgesindeymiş.
Andy était sur la pelouse des Low-Riders quand il est mort.
Tabii Low Riders savaşı yeniden başlatmak istemiyorsa.
A moins que les Low-Riders cherchent à relancer la guerre.
Low Riders hepsini istiyor olabilir.
Les Low-Riders voulaient peut-être tout ça.
Huff, Low Riders bölgesinde öldürüldü.
Huff a été tué sur le territoire des Low-riders.
Şu anda Low Riders ile aranızda bir anlaşmazlık var mı?
Donc seriez-vous impliquée dans une quelconque dispute? avec les Low-Riders?
Low Riders mı?
Moi, Les Low-Riders? Je suis... Je
Patronum Low Riders ile görüşmek için yolda.
Ma boss est en route pour rencontrer les Low-Riders
Sue, Low Riders'a saldırı bahanesi olsun diye mi yaptı?
Pour avoir une excuse pour attaquer les Low-Riders?
Overtons ve Low Riders herkesi devre dışı bırakmış.
Les Overtons, et les Low-Riders les ont tous exclus du business.
Huff'ın ölümünün Overtons ve Low Riders arasında bir savaşı tetikleyebileceğini düşünüyoruz.
Nous pensons que la mort d'Huff pourrait déclencher une autre guerre entre les Overtons et les Low-Riders.
Low Riders, Sue'nun kocasını öldürdü.
les Low-Riders ont tué le mari de Sue.
Low Riders içerisinden biri var. Bütün çetesini CBI'a teslim etmeye hazır.
Il y a un Low-Rider qui est prêt à donner son gang au CBI
Ama çetesi dağıldığında ona iş verip vermeyeceğini bilmek istiyor.
Mais il veut être sûr que quand les autres Low-Riders tomberont, vous lui donnerez un job.
Low Riders önemli miktarda silah siparişi vermiş.
Les Low-Riders ont commandé un gros ravitaillement d'armes.
"Özgürlük Yoldaşları" diye bir şeye katıldığını söylüyor.
Il a dit qu'il a rejoint un truc, les "Freedom Riders" ( Cavaliers de la liberté ),
Staz ağının yok olmasıyla Bissel geçidinden geçen her hayalet sürücü, yağmacıya karşı kasaba çok kolay bir hedef haline geldi.
Le bouclier étant détruit, la ville devient une cible facile pour les Spirit Riders, les Écorcheurs et autres passant par la Passe Bissel.
Hayalet sürücüler.
Des spirit riders.
[Cep telefonu sesleri ] [ Erkeğin sesi] N'aber, dalga cambazları?
"Quoi de neuf, les riders!"
Oh, vay!
Ca doit être Tiny et les "Love Riders."
[Gülüşmeler] Bastır Riders.
Allez, les Rough Riders.