Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → французский / [ R ] / Ridgeway

Ridgeway перевод на французский

127 параллельный перевод
- Paula Ridgeway.
Paula Ridgeway.
- Dağ yolunda. Bu aracı sen alacaksın.
- À 10 km vers Ridgeway.
Bayan Ridgeway, bu listeyi kontrol ettiniz mi? Muhasebe bölümü bunu istiyor da. - Tamam Bayan Sifert.
La comptabilité veut cette liste tout de suite.
- Bayan Ridgeway, masanıza dönün lütfen.
Miss Ridgeway, retournez à votre place.
Mat, doktora uğrasan iyi olur.
Rendez-vous chez Doc Ridgeway. Ils viennent d'y emmener Davey.
Charley Blackfoot aşağı Ridgeway'de görülmüş.
Charley Blackfoot a été vu à Ridgeway.
Evin sahibi Bayan Ridgeway, odaları kiraya veriyor. Kuzeyli bir aile.
Miss Ridgeway loue des chambres dans sa maison.
Bayan Ridgeway.
Miss Ridgeway!
Bayan Ridgeway'in terk edilmiş bir âşık olduğunu biliyor musunuz?
Savez-vous que Miss Ridgeway est une amoureuse déçue?
Bu, o, Ridgeway'lerin kızı.
La fille Ridgeway.
"Linnet Ridgeway, beş parasız Sevimli Prens'le evlendi."
Linnet Ridgeway épouse un Prince charmant sans le sou.
- Demek Ridgeway'lerin kızı bu.
C'est la fille Ridgeway?
- Sen, Ridgeway'lerin kızısın.
Vous êtes la fille Ridgeway.
- Affedersiniz... bayan Ridgeway.
Désolée, Mlle Ridgeway.
- O adam benim ailemi mahvetti.
Melhuish Ridgeway a ruiné ma famille!
- Linnet Ridgeway bir kenedir.
Linnet Ridgeway est un parasite de la société.
Çünkü babası sizin babanızı batırmış ve sizi bu hayata mahkum etmiş.
Son père était Melhuish Ridgeway... qui a ruiné votre père et vous a condamnée... à être domestique.
Ridgeway, çık oradan!
Ne restez pas là!
Fikirlerini Bobby Ridgeway'e ifade ettiğin gibi mi?
- Comme avec Bobby Ridgeway?
Bobby Ridgeway'in taşakları?
Les couilles de Ridgeway?
- 9945, Ridgeway Road.
- 9945 Rich Way Road.
- Bu gerçekten bir hata. Ridgeway Road, Ridgeway Street.
- C'est facile de se tromper, tu sais.
San Clarita elektrik santrali, 417 Ridgeway Road.
Centrale électrique de San Clarita, 417 Ridgeway Road.
- Luke'un anlık mesajı özellikle Ridgeway adlı bir yerden bahsediyordu.
Le message parlait d'un endroit à Ridgeway.
Bununla bir bağlantı. Mac'in Ridgeway'de bulduğu kutudan.
Un lien avec la cannette que Mac a trouvée à Ridgeway.
Sonra Luke eskiden Ridgeway Denizcilik Şirketi olan yerde Charles'la buluşmaya gitti.
Luke va voir Charles aux anciens entrepôts Ridgeway.
Dillard'lar bombalamayı grubun lideri olarak algılanan Earl Ridgeway ile yapmışlar.
Les Dillard ont agi avec un certain Earl Ridgeway, considéré comme le chef du groupe.
Jack, Ridgeway hakkında istediğin bilgiler.
Jack, voici les infos que tu voulais sur Ridgeway.
Earl Ridgeway üç ay önce salıverilmiş.
On dirait qu'Earl Ridgeway a été libéré il y a 3 mois.
Belki Lilian Dillard'ı alan Ridgeway'di.
C'est peut-être Ridgeway qui l'a récupérée.
Yani Earl Ridgeway'i nerede bulabileceğimi bilmiyorsun?
Vous savez où je peux trouver Earl Ridgeway?
Ridgeway'in adresini bulduk.
On a une adresse pour Ridgeway.
Bay Rigdeway en son ne zaman gördünüz?
Quand avez-vous vu M. Ridgeway?
Hayır, Bay Ridgeway'i en son ne zaman gördünüz?
Quand avez-vous vu M. Ridgeway pour la dernière fois?
Ridgeway ile tartışıyordu.
Elle se disputait avec Ridgeway.
İki gün önce burada Ridgeway'in evindeymiş.
Oui, elle était à l'appartement de Ridgeway il y a 2 jours.
Görünüşe göre Ridgeway bomba yapıyormuş.
On dirait que Ridgeway fabriquait une bombe.
Ridgeway diğer terörist gruplardan ders alıyormuş.
Ridgeway prend des cours auprès d'autres groupes terroristes.
Isaiah ise Earl Ridgeway.
Isaiah est Earl Ridgeway.
Bakın, Maureen ve ben Earl Ridgeway'i gençliğimizden beri tanıyoruz.
Écoutez, Maureen et moi, on connaît Earl Ridgeway depuis qu'on est ados.
Kafedeki adam Ridgeway miydi?
L'homme au café, c'était Ridgeway?
- Ama senin için değildi, Ridgeway içindi.
- Mais pour Ridgeway.
Ridgeway'in aynısını yapmaması için bir neden göremiyorum.
Je ne vois pas pourquoi Ridgeway ne ferait pas pareil.
Ama Kelvin Ridgeway'de kesin bir şey var.
Cependant, Kelvin Ridgeway est coupable et pas seulement d'être un porc.
Öldürülmeden iki gün önce üç kişiyi aramış ; karısı Dina'yı, ortağı Kelvin Ridgeway'i ve bu adamı ; George Stenner.
Durant les deux jours avant son meurtre, il a appelé trois personnes : sa femme Dina, son associé, Kelvin Ridgeway, et ce type... George Stenner.
Ridgeway bunu biliyordu ve öğrenmeden önce anlaşmayı imzalatmak mı istiyordu sence?
Une bonne raison pour que Rankin veuille rompre l'accord. Vous pensez que Ridgeway savait et voulait que Rankin signe avant de le découvrir?
- Ridgeway'in telefon kayıtlarında kendimi kaybettim.
Ouais, j'ai obtenu les relevés téléphoniques de Kelvin Ridgeway.
Mesajın üzerine sana bu akşam Ridgeway'de 5 bin dolar daha teslim edeceğim, ama bu benim son ödemem olacak. "
De : Luke Sutton À : Charles Langdon
Kelvin Ridgeway.
Kelvin Ridgeway.
- Bir şey değil Bay Ridgeway.
- De rien, M. Ridgeway.
Ridgeway'in telefon kayıtlarına bakıp kimlerle konuşmuş öğreneyim.
Je vais étudier ses relevés téléphoniques pour voir qui il appelait.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]