Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → французский / [ R ] / Rimmer

Rimmer перевод на французский

67 параллельный перевод
kedisinden evrilen bir yaşam formu ve Arnold Rimmer, bir hologram ölü mürettebattan birinin simülasyonu.
une forme de vie ayant évolué à partir de son chat, et Arnold Rimmer, une simulation holographique d'un membre d'équipage décédé.
Bugün Cumartesi, yeterince çalıştım.
Oh, Rimmer, c'est samedi soir. J'en ai assez.
Cumartesi gecesi, dans etmek istiyorum.
Rimmer, c'est samedi soir! Je veux aller faire la fête en bas!
Sürekli 4,981 ışınlanmış bulgur demeyi bırakıp, Benimle konuşur musun?
Rimmer, arrête de dire "4 691 panses de mouton farcies irradiées."
Rimmer, bir içki içmeye gitmek istiyorum.
Rimmer, je veux aller prendre un verre.
Ben bir şeyler içeceğim.
Rimmer, je vais boire un verre.
0h, senden nefret ediyorum, Rimmer.gerçekten...
Oh, je te déteste vraiment, Rimmer.
Neden başkasını değilde Rimmer'i Hologram olarak geri getirdin ki?
Pourquoi t'as ramené un hologramme de Rimmer?
Hermann Göring bile Rimmer'dan daha eğlenceli olurdu.
Hermann Göring aurait été plus marrant que Rimmer!
Rimmer'i geri getirdim çünkü o senin aklını başında tutabilecek tek kişi.
J'ai choisi Rimmer parce que c'était la meilleure personne pour te garder sain d'esprit.
- Farkındayım, ama neden Rimmer!
Je sais, mais Rimmer? !
Kimse o notu takmaz.
Rimmer, personne ne respecte les avertissements de ce genre.
Rimmer, Kristine Kochanski'yi hatırlıyor musun?
Rimmer, est-ce que tu te rappelles de Christine Kochanski?
Bana tepeden bakıp "Rimmer" derdi.
Elle avait l'habitude de me regarder de haut et de m'appeler "Rimmer".
Sana herkes Rimmer derdi.
Tout le monde t'appelait "Rimmer".
Sorun onun söyleyiş biçimi - "Rimmer".
C'était là façon dont elle le disait :
"Rimmer", "pislik" le aynı tonda.
"Rimmer", "Rimmer". De façon à rimer avec "rebus".
Söz veriyorum, yemin ederim seni tekrar açacağım...
Rimmer, je te promets, je te jure que je te rallumerai!
0K, Rimmer... 0K.
Ok, Rimmer. Ok.
0K, Rimmer. 0hh-kaaay!
"Ok, Rimmer, O-K?"
Bana selam vermek zorunda kalacaksın. "Efendim" diyeceksin.
Tu auras à me saluer, Rimmer! Et tu devras m'appeler "Monsieur"!
Bu sınavı bir şeyler bilgiyle geçeceğim.
Rimmer, je vais réussir cet examen en connaissant des trucs.
Arnold Rimmer.
Arnold Rimmer.
Çalışmak Rimmer, mükemmelliğe giden yoldur.
Par la pratique, on atteint la perfection.
- Ne anlatmaya çalışıyorsun Rimmer?
Qu'es-tu en train de me dire, Rimmer?
Rimmer, renk kodlarını unutuyorsun...
Rimmer, tu as oublié le code couleur.
Biz hiç sevişmedik, Yürü git Rimmer.
Nous n'avons jamais fait l'amour. Va-t'en Rimmer.
Yapma Allah aşkına. Nasıl başardın bilmiyorum Rimmer, Ama bu Kochanski değil.
Je ne sais pas comment tu as fait ça, Rimmer, mais ce n'est pas Kochanski.
Farkı senin içeride olman Rimmer, urgh... peki, bunu denediğim için beni suçlayamazsın.
La différence, c'est que tu es à l'intérieur. Ben, tu peux pas me reprocher d'essayer. Sors!
Pinkerton ajansından Dedektif Rimmer,
"Le détective Rimmer, de l'agence Pinkerton..."
Abe Rimmer.
Abe Rimmer...
Opera sarayı ve ardından arkadaşım Abe Rimmer'a telgraf göndermek için
Puis à Charing Cross, pour envoyer un télégramme à mon ami Abe Rimmer.
Saygılar, Abe Rimmer.
"Salutations, Abe Rimmer."
Ee, Rimmer?
Alors, Rimmer?
Rimmer.
Rimmer.
Burada ölümcül bir oyun oynuyorum, Rimmer,
Rimmer, c'est la fin d'un jeu débuté il y a des siècles.
Rimmer, Parker, Merchant'ın kabinini kontrol ederken biz de işimize bakalım.
Rimmer, nous partirons aussitôt que Parker aura fini de fouiller sa cabine.
Rimmer, mahkuma hücresine dek eşlik et ve 04 : 30'da ayrılmaya hazırlan.
Rimmer, escortez le prisonnier dans sa cellule et préparez-vous à partir à 04h30.
- Beş dakikan var, Rimmer.
- Vous avez cinq minutes, Rimmer.
Jimmy Rimmer'ın dediğine göre Hawaii'den gelmişler.
Jimmy Rimmer dit qu'ils sont d'Hawaii.
Benim Gordon Rimmer olmak istediğimi mi sanıyorsunuz?
Vous croyez que je veuille toujours être Gordon Rimmer?
Gordon Rimmer, Lux DuJour'a takıntılıydı hani?
Et l'obsession de Gordon Rimmer pour Lux DuJour?
Gordon Rimmer denen adam isyan etti ve aynı zamanda Patrick Spring, geçmişten çıkıp geldi ve herkesi yok etti.
Gordon Rimmer s'est rebellé, et au même moment, Patrick Spring arrive du passé et anéantit tout le monde.
Gordon ve fedaileri oradaysa daha iyi bir plan gerek.
Si Rimmer et ses malabars sont là, il faut un meilleur plan.
Gordon Rimmer?
Gordon Rimmer?
Rimmer!
Rimmer!
Kimsen kalmadı Rimmer.
Tu n'as plus personne, Rimmer.
Holly, neden Rimmer'ın hologramı?
Holly, pourquoi Rimmer?
Siyah kart, Rimmer.
Carton noir, Rimmer.
Bu daha başlangıç Rimmer.
C'est seulement le début, Rimmer.
- Git buradan Rimmer.
Sors, Rimmer.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]