Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → французский / [ R ] / Riza

Riza перевод на французский

96 параллельный перевод
Riza ve adamları artık bizim için vız gelir.
Riza et les autres n'ont qu'à bien se tenir.
Daha hızlı, Pablo, hızlı!
Ils veulent nous couper la route. C'est Riza!
Pekâlâ, şimdi devam et. Hizmetinize karşılık, süvari birliğinde Albay rütbesi alacağınıza söz veririm.
Le nouveau colonel Riza supprime le bandit Riza et empoche la prime.
Nedir?
Cuchillo et moi, on attendra Riza.
Ben ve Bıçak, burada Riza'yı bekleyeceğiz.
Et naturellement...
Burada saklandığını anladım, ama kimseye söylemedim.
Et Cassidy, on en fait quoi? Qu'il se batte contre Riza, c'est son idée.
Riza, sana kötü haberlerim var.
La 1 ère, c'est que je suis re venu.
O Rıza'dır. Yıllar önce oğlumu öldürdü. Onun olduğu her yerde kötülük vardır.
C'est Riza, il a tué mon fils il y a des années.
Şu demek ki, cinayetleri Rıza'nın işlediğini yanlız sizi söylüyorsunuz.
On veut dire qu'il n'y a que vous qui affirmez que les meurtres ont été commis par Riza.
[Dış Sesler] : Rızaymış. Rıza yıllardır ortada yoktu.
( La foule ) C'est Riza, il n'est pas venu ici depuis des années.
Patlamada jandarmalarını kurtaran adam da ortada yok. [Dış Ses] : Rıza buraya neden geliyormuş?
- Pourquoi ont-ils amené Riza ici?
Rıza sabıkalıydı. Şimdi ise kanun kaçağı.
Riza est un criminel à présent, c'est un hors-la-loi.
Bir gün Rıza'nın geleceğini biliyordum.
Je savais que Riza reviendrait un jour.
Rıza'nın işini bitirin.
Tuez Riza.
Rıza, bu kasabaya sizin için geldi.
Riza est venu en ville pour vous.
Rıza'yı öldü bilesin Haşmet Ağa.
Vous pouvez être sûr de la mort de Riza.
Rıza'nın yerini komutanı bulursa, Sinyallerden biz de öğreniriz.
Si son commandant peut trouver la position de Riza, on peut aussi l'obtenir en les écoutant.
Tamam, Rıza o mağaraya bir hassa sığınmış olacak.
Très bien, Riza est entré dans cette grotte je suppose.
Kasabaya ellere kelepçeli geldi.
Riza... Il est venu en ville menotté.
Kanun gibi sabırlı, dehşetli, inatçı, kuvvetli ve cesur. Rıza bir kanun adamıydı.
Riza était un homme rigoureux.
Worf. Biz de sizi arıyorduk. Um, Biz Riza gezisi hakkında
Je pensais à ce voyage sur Risa que vous préparez.
Ses Cihângîr MîRŞEKÂRÎ Kurgu Muhammed RIZA DELPÂK
son Jahangir MIRSHEKARI mixage Mohamadreza DELPAK
Sonya Riza'nın cinayetiyle ilgili rapor geldi.
L'analyse a confirmé le meurtre de Sunya Riza.
Pilot Binbaşı Rıza Küçükdurmaz...
Le major pilote Riza Küçükdurmaz.
Rıza asiydi... hırçındı...
Riza avait un côté rebelle, agressif.
Evet!
Oui! Chez les Riza
- Merhaba Bayan Rıza.
- Bonjour, Mme Riza.
Orta Doğu'nun kargaşasından kaçan...
Omer Obeidi vit chez ses cousins, les Riza.
AMERİKAN RÜYALARI RIZA AİLESİ
AMERICAN DREAMZ
Bu tam anlamıyla bir Amerikan Rüyasının gerçekleşmesidir.
- LES RIZA C'est vraiment un rêve américain qui se réalise.
MONA RIZA ®
C'est elle......! Qui a le genre de charisme que, les gars préfèrent. Qui est hot et vous savez qu'elle le sait.
MONA RIZA ® nazo82 İyi seyirler.
Adaptation : Venusia, thiste, ZeK, tactactac Relecture : mpm, Arrow
MONA RIZA ® nazo82 İyi seyirler.
Synchro : Mickeyte - The Best Burger In New York une heure plus tard
MONA RIZA ® nazo82 İyi seyirler.
Synchro : Mickeyte How I Met Your Mother 4x05
MONA RIZA ® nazo82 İyi seyirler.
Synchro : Mickeyte How I Met Your Mother 4x06
MONA RIZA ® nazo82 İyi seyirler.
Synchro : Mickeyte et MiniBen314 How I Met Your Mother 4x09
Başka bir deyişle, Albay Riza, Haydut Riza'yı yakalayıp başına konan ödülü alıyor.
Je prends le risque. J'accepte.
Ama bu bir emir değildi ki, Albay Riza, neredeyse tavsiyeydi.
Ici, Burton City.
O, Riza'nın icabına bakacak. Bu onun fikriydi.
Ce sera inconfortable, le coffre est sous le siège.
Güzel.
J'espère qu'on se re verra. Le chariot ne passera le barrage de Riza que si on reste ici comme appâts. Non.
Kusura bakma, Riza.
3e mauvaise nouvelle! J'avais 2 pistolets braqués sur toi.
MONA RIZA ® nazo82 İyi seyirler.
Relecture : Flovap Transcript : Raceman
MONA RIZA ® nazo82 Iyi seyirler.
Dest, Unfold, Flovap Synchro : MiniBen Relecture :
Çeviren : nazo82 MONA RIZA ®
Relecture : Flovap Transcript : Raceman
Çeviren : nazo82 MONA RIZA ®
Flovap, MiniBen Synchro : MiniBen Relecture :
MONA RIZA ® İyi Seyirler.
_ / Yellow Sub \ _ ( 1.01 ) Avec la participation de : Floumette
MONA RIZA ® nazo82 İyi seyirler.
Relecture : MiniBen314, Flovap. Transcript :
MONA RIZA ® nazo82 İyi seyirler.
Relecture : MiniBen314. Transcript :
MONA RIZA ® nazo82 İyi Seyirler.
MiniBen314 Relecture : MiniBen314.
MONA RIZA ® nazo82 İyi seyirler.
Traduction :
MONA RIZA ® nazo82 İyi seyirler.
MiniBen314, Eomyn, Kabaka, Spiff94 et Lino72 Synchro : Mickeyte et MiniBen314

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]