Rockies перевод на французский
21 параллельный перевод
- Rockies ile başlıyorum.
- En commençant par les Rocheuses.
O tarafta Little Rockies denen bir yer var.
Vers les montagnes des Little Rockies.
Buradan Rocky dağlarına kadar tüm kurtarma birimleri alarma geçsin.
Alerte partout entre ici et les Rockies.
Şiddetli fırtına Rockies'in merkezine de dönebilir.
Il pourrait y avoir des tornades. Egalement de gros orages jusqu'au centre des Montagnes Rocheuses.
Rockies'de gün doğuşunu hiç izledin mi?
Tu as déjà vu le soleil se lever sur les Montagnes Rouges?
Rockies'de güvenli bir topluluğun arasına gidecekler.
Dans un endroit sûr, ici, dans les Rockies.
Rockies.
Les Rockies!
Virginia'da üç anahtar şebeke de kesilirse, buradan Rockies'e kadar her yerde kesinti olacağı yazıyor.
Trois défaillances en Virginie provoqueraient une panne monstre dans tous les États d'ici aux Rocheuses.
Rocky dağlarında ailemin evine gitmeliyiz.
On devrait aller dans la maison de mes parents dans les Rockies.
Rockies'de tam 5 senedir bir numaralı kanalız.
On était juste la première chaîne des Rocheuses pendant cinq ans d'affilée.
Bildiğiniz üzere, Rockies dağlarının doğusunda kalan her şey artık New Jersey olarak anılıyor.
Comme vous le savez, tout ce qui est à l'est des Rocheuses a intégré le New Jersey.
Rockies'in batısında bu tür işleri yapan birkaç adam var.
Une ou deux gars ouest des Rocheuses qui font ce genre de travail -
- Evet, Rockies'e bayılırım, anlarsın ya?
J'adore les Rockies.
Rockies'e bayılırsın demek. Beyzbol sever misin?
Vous aimez le baseball?
Onun hatasıydı çünkü Yirmi saatlik kampanya görüşmesinden sonra görünmez olduğunu düşünüp gecenin bir yarısı Rocky dağlarını geçebileceğin sandı.
Il s'est cru invincible et il a cru pouvoir survoler les Rockies de nuit après 20 h de campagne.
Harika bir tatil kazandın Alcatraz Acemiler birliğine.
Vous avez gagné de fantastiques vacances à l'alcatraz des Rockies
Bonus Rockies şirket 70 $ Var... kalan iki erkek,... geri Glass, bitene kadar.
Il y a 70 $ en bonus dans la compagnie des rockies... pour les hommes, qui restent... et s'occupent de Glass, jusqu'à ce que soit fini.
Diğer haberlerde ise, Rockieler kendi evinde Mets'e mağlup oldu.
Et maintenant, les nouvelles sportives. Hier soir, les Rockies ont subi une défaite brise-coeur en 11e manche devant les Mets.
İki Gemi alırız. Bizimki Rocky Dağları'nda olur.
On achèterait 2 Arques, un dans les Canadian Rockies, et un pour ta famille...
Bir kere Rockies maçında takmıştım.
J'en ai mis une à un match des Rockies.