Rosella перевод на французский
35 параллельный перевод
- Rosella.
- Rosella.
Hey, Rosella, yukarı 7'de parti var.
Hé, Rosella, soirée dans la 7.
Rosella ve Emily, 415'e...
Rosella et Emily, la 415...
Rosella konuşuyor.
C'est Rossella.
Rosella, Tilde ve Enrico'ylayım.
Je suis avec Rossella, Tilde, Enrico.
Rosella bacı için dua edelim.
... chanter avec sœur Rosella.
Bak Rosella bacı akciğer kanseri olmuş, eski tüfek.
Avec sœur Rosella, ça vaut le coup!
Rosella, biz çıkıyoruz.
Tu es prêt? - Rosella, on s'en va.
Rosella'ya sigara almasını söylemiştim. Kahretsin.
J'ai dit à Rosella d'acheter des cigarettes.
Rosella giysilerini yıkamayı sürdürüyor, zaten bir şeyler yapmalıydı.
Rosella relave tes chemises pour s'occuper.
Bir şeye ihtiyacın olursa Rosella'dan isteyebilirsin.
Si tu veux quelque chose, demande à Rosella.
Rosella.., genelde ne yaparım, şey, evdeyken?
Qu'est-ce que je fais quand je suis à la maison?
Sevgili Bay Brass. Adım Rozella. Hem sinemada hem videoda tüm filmlerinizi izledim.
Cher Monsieur Brass, je suis Rosella et j'ai vu quelques-uns de vos films pas au cinéma, mais dans les cassettes que Gianni mon mari rapporte à maison et que nous regardons ensemble.
Yeter Rozella.
Assez, Rosella.
Değilim. Adım Rozella.
- Bien sûr que non, je suis Rosella.
Adımın Rozella olduğunu söyledim.
Mais je vous ai dit, je suis Rosella.
Rozella. Aşkım benim. Ne kadar ıslandığını bana göstersene.
Rosella, mon amour, permettez-moi de sentir comme vous êtes humide entre vos jambes.
Bayan Rozella çok başarılı. Filmlerimdeki kadınlar gibi.
Regardez, Madame Rosella voit mes films comme convaincue par son mari.
Rosella Winston ve ben öğlenleyin ikili maç yapmıştık, ve şu kendine güvenen cadılar bizi iki kere yenmişti.
Rosella Winston et moi devions faire un match en double cet aprés-midi là. Et ces 2 garces trop confiantes nous avais déjà battu. Deux fois.
Rosella'nın kalça dolgusunun bir kısmının indiğini fark ettin mi?
Ok... Vous avez remarqué qu'un côté des implants fessiers de Rosella s'est dégonflé?
Bu şekilde geldiğimiz için üzgünüm, Rosella.
Désolée, Rosella, de m'imposer ainsi.
Rosella ve Lorene bir dahaki gittiğimde yaşamıyor bile olabilirler. Tamam mı?
Rosella et Lorene ne seront peut-être plus en vie quand j'y retournerai.
Adres 1216 Rosella Drive, Scottsdale, Arizona, 85262.
C'est 1216 Rosella Drive, Scottsdale, Arizona, 85262.
Fakat asıl arzdaki adres 1261 Rosella Drive şeklinde.
- Mais dans la demande originale, l'adresse est 1261 Rosella Drive.
Burada da adres açık bir şekilde 1261 Rosella Drive olarak görünüyor.
- L'adresse est bien le 1261...
- 1216 Rosella Drive.
"1261 Rosella Drive".
1261 Rosella'daki tadilat devam ediyor.
- J'ai fait remodeler l'édifice au 1261 Rosella.
Şu an memurlarımız bana 1216 Rosella Drive'daki araştırmayı tamamladıklarını belirtiyor.
Mon équipe a fait les recherches pour le 1216 Rosella Drive.
1261 Rosella Drive, Scottsdale, Arizona.
1261 Rosella Drive, Scottsdale, Arizona.
1261 Rosella Drive, 1216 Rosella Drive olmuştu.
1261 Rosella Drive est devenu 1216 Rosella Drive.
Hatta şöyle düşünmüştüm, "1216 Rosella Drive Magna Carta'nın imzalandığı 1215'ten bir yıl sonrası."
Je n'arrêtais pas de me dire : " 1216 Rosella Drive. Un an après 1215,
Charles, Jimmy'nin Rosella şubesi ile ilgili belgeleri aldığına ve kendisi hasta yatarken fotokopileyip üzerinde oynadığını savunuyor.
Selon lui, Jimmy a volé les documents sur la succursale de Rosella, et pendant que Charles était souffrant, il les aurait trafiqués.
- Okuyabiliyorum.
Sarah, Rosella. Je sais lire!
Dediğimi yapıyor musun Rozella?
Vous le faites, Rosella?
Bana cevap ver.
Répondez, Rosella, dites-moi que vous pouvez le sentir.