Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → французский / [ S ] / Sana bir şey sorabilir miyim

Sana bir şey sorabilir miyim перевод на французский

786 параллельный перевод
Sana bir şey sorabilir miyim?
( Johnny ) Je peux te poser une question?
- Leon, sana bir şey sorabilir miyim?
- Puis-je poser une question?
- Sana bir şey sorabilir miyim?
Puis-je vous poser une question?
Cal, sana bir şey sorabilir miyim?
Je peux te poser une question?
Sana bir şey sorabilir miyim?
- Peux-tu répondre à une question? - Demande toujours
Ben sana bir şey sorabilir miyim?
Je peux vous demander quelque chose?
Sana bir şey sorabilir miyim?
- J'ai une question...
Sana bir şey sorabilir miyim?
- Je peux vous poser une question?
Sana bir şey sorabilir miyim?
Je peux vous demander quelque chose?
Sevgili dostum, sana bir şey sorabilir miyim?
Je serais curieux de savoir...
- Sana bir şey sorabilir miyim?
Je peux te demander un truc? Oui.
- Sana bir şey sorabilir miyim?
- J'ai une question à te poser.
Sadece... Sana bir şey sorabilir miyim...
Mais j'aimerais savoir...
Sana bir şey sorabilir miyim?
J'ai une question...
Sana bir şey sorabilir miyim?
Une question...
- Sana bir şey sorabilir miyim?
Je peux te demander une chose?
- Sana bir şey sorabilir miyim?
- Je peux vous poser une question?
- Sana bir şey sorabilir miyim? - Tabii ki.
- Je peux te demander un truc?
Doris, sana bir şey sorabilir miyim?
- Puis-je vous demander une chose?
Sana bir şey sorabilir miyim?
- Je peux vous poser une question? - Bien sûr.
- Sana bir şey sorabilir miyim?
- Je peux savoir un truc? - Quoi?
Norman, sana bir şey sorabilir miyim?
Eh, Norman, je peux te poser une question?
- Sana bir şey sorabilir miyim? Ama gülmeyeceğine söz ver. - Tabi ki.
- J'ai une question à te poser, mais promets-moi de ne pas rire.
Sana bir şey sorabilir miyim?
Dis-moi quelque chose...
"Şef, sana bir şey sorabilir miyim?"
"Chef, comment faites-vous?"
- Sana bir şey sorabilir miyim?
- Je peux vous poser une question? - Quoi donc?
Sana bir şey sorabilir miyim?
Je peux te poser une question? Ça n "a plus vraiment d" importance mais je suis curieux de savoir.
Sana bir şey sorabilir miyim?
Puis-je te demander quelque chose?
Sana bir şey sorabilir miyim?
Puis-je te poser une question?
Sana bir şey sorabilir miyim?
Vous êtes un dur, hein?
Cameron, sana bir şey sorabilir miyim?
Je peux te poser une question?
Sana bir şey sorabilir miyim?
Je peux te demander un truc?
Bekle biraz. Sana bir şey sorabilir miyim?
Attends, j'ai un truc à te dire.
- Sana bir şey sorabilir miyim?
- Je peux te poser une question?
- Sana bir şey sorabilir miyim? Haftada kaç saat çalışıyorsun?
J.C., combien d'heures faites - vous par semaine, maintenant?
- Sana bir şey sorabilir miyim?
Je peux te poser une question sans crainte? Bien sûr.
Sana bir şey sorabilir miyim Monty?
Est-ce que je pourrais te parler, Monty?
Sana bir şey sorabilir miyim?
Je peux vous poser une question?
Sana bir şey sorabilir miyim?
Dites-moi une seule chose.
Sana bir şey sorabilir miyim?
J'ai une question
Sana bir şey sorabilir miyim?
Lapin rose, j'ai une question.
Sana bir şey sorabilir miyim?
Est-ce que je peux vous poser une question?
- Sana bir şey sorabilir miyim?
- Je peux poser une question?
- Sana bir şey sorabilir miyim?
Je peux te demander quelque chose?
- Sana bir şey sorabilir miyim? - Evet.
- Une question?
Hiçbiriniz bu külçenin yarısı kadar etmezsiniz. Tamam mı? Sana bir şey sorabilir miyim?
Vous ne valez même pas la moitié de ce lingot, compris?
Sana bir şey sorabilir miyim?
Je peux te poser une question?
Bir şey sorabilir miyim sana?
Je peux te poser une question?
Lucy sana bir şey sorabilir miyim?
Lucy, une question?
- Sana bir tek şey sorabilir miyim?
- Je peux t'en poser une? - Ça dépend.
Sana bir şey sorabilir miyim?
Une question.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]