Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → французский / [ S ] / Scrooge

Scrooge перевод на французский

257 параллельный перевод
Görmek istemediğimiz kişi, babamızın yanında çalıştığı bay Scrooge'dur.
C'est l'homme pour qui il travaille qu'on ne veut pas voir. M. Scrooge.
Ben bay Scrooge'u çocukluğumdan beri tanırım.
Vous savez, j'ai connu M. Scrooge quand j'étais petit garçon.
Bay Scrooge kömür israfından hoşlanmıyor efendim.
M. Scrooge n'aime pas gaspiller le charbon, monsieur.
Bay Scrooge'un ofisinden getiririm bir tane.
Je vais en prendre un dans le bureau de M. Scrooge.
- Scrooge ve Marley'in dükkanı değil mi?
- Scrooge et Marley?
- Öyleyse bay Scrooge'sunuz.
- Alors vous êtes M. Scrooge.
- Scrooge benim.
- Je suis M. Scrooge.
Bu bayram günlerinde bay Scrooge fakirlere ve muhtaçlara yardımda bulunmak için daha fazla istek duyulur.
En cette période de fêtes, M. Scrooge, nous avons plus que jamais besoin de dons aux pauvres et aux nécessiteux.
- Bay Scrooge kızmadı mı?
- M. Scrooge ne s'est pas fâché?
Şu demek, yarın izinliyim ve bu gece bay Scrooge'dan bahsetmek istemiyorum.
Que j'ai ma journée de demain et qu'on ne parle plus de M. Scrooge.
Bu ziyareti senin selametin için yaptım, Ebenezer Scrooge.
Je vous ai rendu visite pour votre bien, Ebenezer Scrooge.
Zavallı cahil Scrooge.
Pauvre et ignorant Scrooge.
- Bir şans, Ebenezer Scrooge.
- Une chance, Ebenezer Scrooge.
Hoşçakal, genç Scrooge.
Au revoir, Scrooge.
- Efendi Scrooge.
- Maître Scrooge.
Ebenezer Scrooge, Dick Wilkins.
Ebenezer Scrooge, Dick Wilkins.
Buraya gel. Gel de beni yakından tanı Scrooge.
Venez ici et faisons plus ample connaissance, Scrooge.
İhtiyar Scrooge nasıl?
Comment va le vieux Scrooge?
Ve bay Scrooge'a, babanızın maaşına zam yapsın.
Et que M. Scrooge offre une augmentation à votre père.
Mutlu Noeller bay Scrooge.
Joyeux Noël à M. Scrooge.
- Gel Scrooge, gitmeliyiz.
- Venez, Scrooge, nous devons partir.
Olmaz Scrooge.
Non, Scrooge.
Dayım Scrooge'un şerefine.
À mon oncle Scrooge.
- Dayım Scrooge'a.
- À mon oncle Scrooge.
- Scrooge Dayı'ya.
- À oncle Scrooge.
Bay Scrooge'un yeğenini gördüm bugün.
J'ai vu le neveu de M. Scrooge aujourd'hui.
Bay Scrooge?
M. Scrooge?
Vay canına bay Scrooge.
Mon Dieu, M. Scrooge.
Vay canına bay Scrooge, Ne diyeceğimi bilemiyorum...
Mon cher M. Scrooge, je ne sais que dire. Une telle...
Geleceğiz bay Scrooge.
C'est promis, M. Scrooge.
Scrooge Dayın.
Ton oncle Scrooge.
Scrooge dayım.
Mon oncle Scrooge.
Gelen Scrooge.
C'est Scrooge.
Bay Scrooge.
C'est M. Scrooge.
Scrooge sözünü fazlasıyla tuttu.
" Scrooge a tenu parole.
"Ganimeti eve götür" diye biri aradı. Scrooge'un ortağının adını sordu,... bir de Scrooge'un ön adını ve Minik Tim'in kaç kardeşi olduğunu?
Un producteur de radio demande le nom de l'acolyte de Scrooge, le prénom de Scrooge et le nombre de frères et sœurs du Petit Tim.
Scrooge söylemişti.
Tu vois qui c'est, Ebenezer Scrooge?
Scrooge'u hatırlarsın, değil mi, eski dostum? Ebenezer Scrooge'u?
Il a dit ça au fantôme.
Scrooge söz verdiğinden fazlasını yaptı.
" Scrooge fit encore plus qu'il n'avait promis.
İkinci bir baba oldu.
" Scrooge fut pour lui un second père.
Bana Cimri'nin reklamını göster.
Passez le spot sur Scrooge!
Cimri'yi sunar. Başrolde Buddy Hackett, Jamie Farr, Altın Dansçılar ve Mary-Lou Retton, Tiny Tim rolünde.
"Scrooge", avec Buddy Hackett, Jamie Farr, le Ballet en Or Massif et Mary Lou Retton dans le rôle de p tit Tim.
Her bir gönül telini titretecek.
"Scrooge" fera vibrer vos coeurs!
Evet, haklısınız, fakat insanlar Şov'u şimdiden izliyorlar bile.
Le public a envie de voir "Scrooge".
Charles Dickens'in ölümsüz klasiğini kaçırmayın, "Cimri",
Ne manquez pas l'immortel "Scrooge" de Dickens!
Bay Cross, o reklamın "Cimri" ile ne gibi bir ilgisi var?
Mr Cross, quel rapport a ce spot avec Scrooge?
Preston, Cimri hakkında şu yazılanlara bir bak.
Preston, Regardez cette promo sur Scrooge!
Frank, Cimri'de fare yok muydu?
Il n'y a pas un loir dans "Scrooge"?
Bu 80 yaşındaki büyükanne senin "Cimri" reklamını izledi ve fenalaştı.
Cette femme de 80 ans a regardé ton spot sur Scrooge et elle est tombée raide.
Hayır.
C'est juste qu'hier, M. Scrooge est venu me voir et m'a serré la main en disant : Non.
Daha dün bay Scrooge yanıma geldi elimi sıktı ve "Cratchit," dedi, "Cratchit, adamım" bana'adamım'dedi.
"Cratchit, mon garçon", il m'appelle "mon garçon",

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]