Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → французский / [ S ] / Shower

Shower перевод на французский

101 параллельный перевод
Altı ay sonra, aynı konuşma Thomas John Anderson'ın yazdığı, Off-Broadway grubunun oynadığı "Utanç duşu" adlı oyunda da geçiyordu.
Six mois plus tard, on retrouvait l'exacte retranscription... de ce dialogue dans la pièce off broadway... de Thomas John Anderson : "Shower of Shame".
During practice, in the hallways, in the lockers, taking a shower whipping boys with a wet towel.
A l'entraînement, dans les couloirs, les vestiaires, sous la douche... m. le fouetteur à la serviette.
Hwang Sun-won'un "Duş" adlı romanı.
Shower de Hwang Sun-won.
Koreliler sırf "Duş" yüzünden acıklı filmleri sever.
Les Coréens aiment les films tristes à cause de Shower.
I can't find your gaze in the mirror, no kisses in the shower, no hair clogging the drain.
Il n'y a plus ton regard dans le mirroir, plus de baisers sous la douche, ni cheveux partout, ni rien.
I'm sensing you won't throw the shower?
J'ai le sentiment que tu vas pas organiser de fête.
Ginger'ın bebek partisinde bütün kadınlar silahla esir alınıyor. Klasik.
Toutes les femmes sont prises en otage sous la menace d'une arme pendant la baby shower de Ginger... un classique.
- Neyi? - Meteor yağmurunu.
- La pluie de météores. ( shower )
Ama bir duş alsam iyi olacak.
J'aurais bien besoin d'une douche normale, par contre. ( shower ) Monte sur le toit et regarde.
Bunu erken bir bebek hediyesi olarak düşün. Doğumdan önceki partiyi kaçırmam durumunda.
Considère-le juste comme un cadeau en avance pour le bébé au cas où je manquerais la baby shower.
Bunu yapmamıza izin vermelisin. Bu harika bir fikir ama bebek partisi istemiyorum.
C'est adorable mais je ne veux pas de Baby shower.
Bence, bebek partisi yapmak, ilk kez bebek sahibi olmuyorsan çok gereksiz birşey.
Je trouve ça vulgaire d'avoir une Baby shower quand ce n'est pas le premier.
Gerçekten parti istemiyorum. Bakın!
Je ne veux vraiment pas de Baby shower.
Bence, bu parti işini geçelim ve bebek doğduktan sonra, vaftiz partisi verelim.
Je sais. On oublie la Baby shower et après la naissance, je fais un baptême?
Annemle, parti hakkında konuşmanıza kulak misafiri oldum.
J'ai entendu malgré moi que vous parliez de la Baby shower de ma mère.
Bebek partisi yok demiştin, ama etrafa bak.
Tu as dit : "Pas de Baby shower", mais regarde : des hommes.
Bu teknik olarak bir parti, bebek partisi değil.
Donc techniquement, c'est une fête, pas une Baby shower.
O sadece, en iyi arkadaşım için verdiğim bir bebek partisi..
C'est qu'une Baby shower... Que j'organise... pour ma meilleure amie.
Theresa Lynn'e bir bebek partisi vermek istiyor Ben sadece balonları şişiren adamım.
Theresa veut organiser une "baby shower" pour Lynn. Je ne fais que gonfler les ballons.
"Baba nasıl oldu da, sen beni bir bebek partisine götürüyorsun?"
"Papa pourquoi tu m'emmènes à une baby shower?"
Bebek partisi
Une baby shower.
Bebek partisi alışverişi? Evet, evet.
Tu achètes des trucs pour la "baby shower"?
En son gördüğüm bebek partisi Matty'ninkiydi.
- Oui! - La dernière baby shower à laquelle j'ai assisté était celle de Matty.
Bebek partisi?
Baby shower, hein?
Bölüm "Bebek Öncesi Partisi"
{ \ pos ( 280,225 ) } Épisode 5x03 "Baby Shower" ( 1.00 )
Bana nedimelik yapmakla kalmayıp, davetiyelerin tasarımında da yardımcı oldu.
À une fille qui m'a aidée à faire mon shower et les cartons d'invitations.
Kitty bir düzine almıştı bebek kutlamasında.
Kitty en a eu plein à sa baby shower.
- Partide görüşürüz.
- On te voit à la shower.
- Bebek partisi bende olacak.
- J'organise la baby shower.
Sonuçta bu bebek partisi, çocuklara doğum günü partisi değil ki.
C'est une baby shower, pas la fête d'anniversaire d'un gamin.
Bebek partisi aslında birilerinin seks yaptığı için ödüllendirilmesi demek.
En gros, une baby shower consiste à récompenser quelqu'un d'avoir baisé.
Harika bir parti.
Fabuleuse shower.
Öncelikle, geldiğiniz için hepinize teşekkür etmek istiyorum. Erica'ya bu güzel bebek partisi için özellikle teşekkür etmek isterim.
Tout d'abord, je veux toutes vous remercier d'être venues... et je remercie tout spécialement Erica pour cette fantastique baby shower.
Demek doğum öncesi parti pek iyi gitmedi.
La baby shower ne s'est pas bien passée, hein?
- Bebek partimden çekip gittin.
- Tu as quitté ma baby shower.
Ve tüm arkadaşlarım benim duş için mükemmel olduğumu söyler!
And all my friends say I am perfect for the... Shower! Still...
BABY SHOWER
BABY SHOWER ( US : Fête prénatale donnée pour le bébé à naître )
Baby shower diyin.
Dites Baby shower.
Baby shower.
Baby shower!
baby shower yapacağım hiç aklıma gelmezdi.
J'aurais jamais pensé faire une Baby shower.
* Zenginliklere boğabilirsin tanıştığımız gecenin yıl dönümünde beni *
♪ You can shower me with riches ♪ ♪ Every year the night we met ♪
* Zenginliklere boğacak mısın beni tanıştığımız gecenin yıl dönümünde *
♪ Then will you shower me with riches ♪ ♪ Every year the night we met ♪
Gördüğüm en iyi bebek partisi.
Meilleure Shower jamais vue!
Yarınki bebek partisi konusunda heyecanlı mısın?
Tu es excitée pour ta baby shower demain?
Bebek partisi için eve gelmenin annen için anlamı çok.
Ça signifie beaucoup pour ta mère que tu viennes pour la baby shower.
Wernerler'in bebek partisi.
La baby shower des Werner.
Lydia için küçük bir bebek partisi düzenliyorum.
Je lance une petite baby shower pour Lydia.
Hey, Lydia'nın partisine gelecek misin?
Hey, viendras-tu à la baby shower de Lydia?
"Duş" mu?
Shower?
- The One With The Baby Shower çeviri : mos
Celui avec la fête du bébé version DVD uncut
*
♪ Will I shower you with riches ♪

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]