Sixth перевод на французский
21 параллельный перевод
Since then, it's moved up to the sixth grade. ls that it?
Tu fais mieux depuis ton Certificat?
17-David, Altıncı Cadde'de.
Lci 17-David. Je suis dans Sixth Street.
Altıncı His'sin yönetmeni.
Le réalisateur de The Sixth Sense.
Dengesiz Chink * fahişeler araba sürmeyi bilmezler. Üstüne şimdi Sixth Avenue'de * 100 km hız yaparken kulaklarında telefon var.
Tous ces chauffards de bridés qui ont le portable à l'oreille et qui foncent sur la 6e avenue.
Evet, Sixth'de bir kaçağımız var.
On a un fugitif sur la sixième.
Colby, Sixth Street Köprüsü'ne tırman. "
Escalade le pont de la 6e rue. "
O güne kadar "The sixth day" otelinde olacağım.
En attendant, je suis au Six Days Inn.
6. Cadde Oteli.
L'hôtel Sixth Street.
Ahbap, 98'de biz altıncı sınıftaydık.
Mec, on était en sixth grade en'98.
Altıncı sınıf mı?
Oh, sixth grade?
- Sixth ve Spring'deki yeni bar. - Hayır.
Le nouveau bar sur Sixth and Spring?
Ama parçalara baktığınız zaman,... bu parçaların altı tanesi,... Jesus Rodriguez tarafından yapılmış,... ve buradaki dört parçada,... Sixth Prince tarafından yapılmış.
Si vous regardez les pistes, six de ces pistes... sont de Jésus Rodriguez, et quatre de ces pistes... sont de Sixth Prince.
Adresi : 3203 North Sixth Sokağı.
L'adresse est 3203 North Sixth Street.
Yeni bir yere gittim. Sixth ve Main köşesinde. değil mi?
J'ai essayé la nouvelle boîte.
Selam, biz İskoçya'dan King James the Sixth grubuyuz.
Salut, on est King James les six d'Ecosse.
- Altıncı cadde köprüsünün aşağısı.
- C'est en ville près du pont Sixth Street.
Altı formlu okul İngilizce, matematik ve tarih notlarımın çok iyi olmasını söyledi...
Le sixth form college dit que jai besoin de l'anglais, mathématiques et d'histoire, donc...
Tünel, Sixth and Grand'ın köşesine çıkıyor.
Je le vois! L'ouverture du tunnel est au coin de la 6ème et Grand!
- Daha emin değiliz ama mesajı alan telefon Kent ve Sixth'de bulunan endüstriyel bir binadaymış.
- On en est toujours pas sûr, mais à la fin, le téléphone se trouvait dans un bloc industriel, entre Kent et la Sixième.
Araç 405, bir silahlı soygun mevcut. Jerry'nin içki dükkânı. Sixth Hollister.
Le suspect est un homme blanc d'une vingtaine d'années, 1m85, portant un feutre brun et une gabardine, armé d'un revolver Bluenose.
Arada sırada 6. Caddeye giderdik. Gün içinde bir göz atardık.
Nous descendrons maintenant à chaque fois dans la Sixth Street et, tu sais, vérifier pendant la journée, mais je ne savais pas que tout ça s'était passé jusqu'à ce que je suis descendu à la fête d'anniversaire de mon amie Eve