Spice перевод на французский
238 параллельный перевод
ÖLÜM KILICI Çeviren : bond
SWORD OF DOOM / LE SABRE DU MAL présenté par : [SPICE.productions] Producteurs exécutifs :
Benim bildiğim, Old Spice tıraş losyonunu kullanan tek kişi, O.
Je reconnaîtrais son eau de Cologne entre mille.
Old Spice.
Gillette.
Old Spice kullanmış.
Il a mis de l'after-shave.
Old Spice.
De l'Old Spice.
Spice Kanalı'nı izleme arzusu yağlı yemek ve genelde oturarak geçen yaşam şekli ile birleşince halsizlik ve psikonevrotik bozukluklar hiper parasempatik etki, gözün altında siyah halkaları oluşturur.
combinés à un mode de vie sédentaire et un régime gras, peuvent mener à de la fatigue, à des désordres psychotiques, à des effets hyper-écho-parasympathiques, à des cernes sous les yeux....
İkizlerin kafası neden parfüm kokuyor acaba?
Pourquoi la tête des garçons sent-elle l'Old Spice?
Sanırım Goldilocks, Old Spice kullanıyor.
Boucles d'Or porte Old Spice.
Kim Old Spice sürdü?
Qui porte Old Spice?
Boris'in Old Spice'ı hala etrafta dolaşıyor.
Le parfum de Boris flotte encore.
- Evet, bir başka Old Spice'lı adam.
Un autre qui sent Old Spice.
Yoksa sizler de "Baharat Erkekler" falan mısınız?
Vous vous prenez pour les Spice Boys, peut-être?
Spice Girls.
Les Spice Girls.
En sevdiğin Spice kim?
Quelle est ta préférée?
Sporcu Spice mı, Bütün Spice mı Cylla Spice mı?
Alors? Melanie, Geri... Cylla?
Hayır, Seksi Spice'ı seviyorum.
J'aime Victoria.
Sonraki 50 yılda Spice Girls'ten başka af dileyecek bir şey yok.
Vous n'aurez à rougir de rien pendant 50 ans, à part peut-être des Spice Girls.
- Baba, parfüm reklamı müziği.
- C'est la chanson des "Old Spice", ça.
Old Spice şampuan reklamlarına çıkan bir erkek değil.
Pas le mec de la pub Nivéa.
Şey, daha çok bir Spice girls üyesi gibi, ya da Beanie Baby.
Non, pas un Beatles, mais un Spice Girl, ou un Jordi.
Marilyn Manson'u tanımıyorum ve Baharat Kızlar'dan biriyle yatmadım, sanırım.
Je n'ai pas couché avec une Spice Girl, je ne crois pas.
Ve eğer Spice Channel'ı yayınlayan o şeyse, Tanrı yardımcın olsun!
Que Dieu te vienne en aide si j'ai plus la chaîne X.
Şu Spice Girls'ü bulalım da kurtulalım.
On va chercher nos Spice Girls?
Listemde Julia Roberts, Salmon Rushdie, Posh Spice bulunuyor.
À mon actif, j'ai Julia Roberts, Salman Rushdie, Posh Spice.
- Ama Ginger Spice Girls'un onemli bir parcasiydi. - Oh, hayata devam etmelisin, bebegim.
- Ginger, c'était les Spice Girls.
Sadece biraz Old Spice.
Oh, ben, c'est juste une... goutte d'Old Spice.
Old Spice'ı nerden buldun?
Où est-ce que tu as eu de l'Old Spice?
Kokunun yanında, kemerlerin arkasında.
À côté de l'Old Spice, derrière les ceintures.
Bekle, Old Spice.
Une minute, mon vieux.
Yani, muhtemelen eskiden çıtır gözüküyordur.
Elle ressemblait peut-être à Baby Spice.
Fakat şimdi... kart olmuştur.
Maintenant, ce serait plutôt... Old Spice.
Sana, Altın Kızlar'dan nefret etmenin böyle sonuçlar doğuracağını söylemiştim.
Je t'avais dit que détester les Spice Girls t'amènerait à ce genre de trucs.
Spice Girls.
Spice Girls.
Old Spice ve Aqua Velva
Old Spice et Aqua Velva.
Spice girls yada onun gibi. üç tanesi.
Non, plutôt les Spice Girls. Les trois réunies.
Evet, hey, Spice Girls.
Exact. Hé, les Spice Girls.
Lanet olasıca Old Spice.
A chier, "Brise d'Antan"!
Tatlım, söylemek istediğim bu yüzden tek erkek arkadaşsız kalanın Sporty Spice olduğu.
Chérie, tout ce que je veux dire, c'est qu'il y a bien une raison pour que la plus sportive des Spice Girls soit encore la seule à être célibataire.
Hayır, başkasına yazdırdım. Şu Spice Girls kitabını yazan herife.
J'ai pris un nègre, celui des Spice Girls.
9 : 09'da girdiği kuyrukta 5 dakika 23 saniye bekleyecek.
Elle s'arrête chez "Sugar Spice" à 9h09 et fait la queue pendant 5 mn et 23 s.
Kıyafetlerden, yemeklerden, Victoria ve David Beckham'dan konuşuruz.
On se parle de cuisine, de chiffons et de Posh Spice et David Beckham.
Spice Kanalı yayınını aldığımızı bilmiyordum.
J'ai découvert une chaîne porno.
Basta, Posh Spice.
À la basse, Posh Spice.
Spice Girls! burada aşağıda!
Spice Girls... ici... ici...
Old Spice reklamının oradayım.
- Je suis là, juste devant la plante. - Salut.
Getirmem gereken giysilerden tut da, cumartesi değişiklik olsun diye takacağım Spice Girls kolyesine kadar her şeyi biliyorum.
que je devais emporter, jusqu'au collier Spice Girl que j'ai prévu de mettre samedi matin pour le petit dèj parce qu'on s'est mis d'accord pour garder un côté fantasque
- Spice Girls mü?
- Les Spice Girls? - Je l'adore!
Ama Sporty ve Posh Spice'a aynı duyguları beslemiştim.
Cela dit, j'étais dingue amoureux de Sporty et de Posh Spice.
Ben de yıldız oyuncumuz Bir baharat kızıyla İspanya'ya kaçsa korkardım.
J'aurais peur si notre joueur vedette filait en Espagne avec une Spice Girl.
En sevdiğim şarkıdır.
I feel nice- - nah-na, nah-na, nah-na like sugar and spice- - nah-na, nah-na, nah-na... " C'est ma chanson préférée.
Baharat değil.
Non, pas Spice.