Steal перевод на французский
28 параллельный перевод
l didn't steal you away... Seni başka bir adama vermek için kaçırmadım.
Je ne vous ai pas enlevé pour vous remettre à un autre homme.
Scott ve Steal, sol tarafı da siz alın. Tek hat halinde ilerleyeceğiz.
Steel, tu prends le flanc gauche.
Steal... Stole...
Voler... je vole...
- / / It'llstealyourheart tonight / / - [Grunts]
/ / It ll steal your heart tonight / / [Grognements]
No longer steal Grandfather's porn.
A bas les livres pornos de papy!
"İşte'double steal *'ın tekrarı."
Voici le ralenti de la double base volée.
Ego değeri dediğimiz şeyi korumak için yalan söyler, hırsızlık yapar adam öldürür, ne gerekirse yaparlar.
They will lie, cheat, steal, kill, do whatever it takes, to maintain what we call ego boundaries.
Bu kiralık. "Kirala ya da Çal" diye bir yer duymadın mı?
J'ai loué ce sac. Bag Borrow or Steal.
Okay, Pillar gave us permission to steal bandwidth.
Pillar nous autorise plus de bande passante.
Len'den "Steal My Sunshine" ı dinliyorum.
J'écoute Steal My Sunshine de Len.
* Paylaşabileceğimiz bir şeyse eğer, tadını çıkartabiliriz biz de *
♪ If it s somethin'we can share ♪ ♪ We can steal it ♪
* Büyülüyor beni, kesiyor nefesimi *
♪ stop me and steal my breath ♪
- Len'in Steal My Sunshine'ı ile...
Il a mixé "Steal My Sunshine" par Len...
* Çalmam, yalan söylemem asla * * Ama duygularım var ve ağlarım ben de *
I don t steal and I don t lie but I can feel and I can cry
Hayalet treni dekore etmek için,
I used to steal skull from the graves To make nice decorations In the ghost train
* Birinin kalbini çalmak için her şeyi yapacağını söyledin *
♪ saying anything to try ♪ ♪ and steal away a heart ♪ Jimmy, Jimmy!
# Kötü ruhlar sana zarar verip bildiğin şeyleri çalmayı deneyecek #
The demons will harm you and try to steal what you know
? The Simpsons 25x09? Bu Bölümü Araklayın TV Yayın Tarihi 5 Ocak 2014
♪ Les Simpson 25x09 ♪ Steal This Episode Diffusé le 5 janvier 2014
# Kalbini çalacağım dediğinde #
♪ When you said you would steal my heart ♪
Futbolcular quarterback sneak, beyzbolcular da base steal hareketini yapabiliyor ama.
Les footballeurs peuvent faire glisser les quaterback et les joueurs de baseball peuvent voler les bases.
Well, perhaps you can steal it later and dull its blade with your art.
Peut-être pourras-tu le voler plus tard et ternir sa lame avec ton art.
- Steel Mountain konusunda ne durumdayız?
Alors, Steal Mountain?
Ayrıca aynı modeli bir komandoda da görmüştüm.
Pour ton information, ce modèle a été porté par un membre des "Steal Team 6".
Benim işime çomak sokan biri varsa kim olduğunu bulmam gerek.
Donc, s'il y a quelqu'un là-bas Steal ma confiture, je dois apprendre.
Bu aşağıIık gemi yamağı böyle bir bıçağı nerden bulmuş?
Where would such a scurvy ship s boy steal such a blade?
Demek kız arkadaşının kredi kartını çaldın.
Steal carte / / crédit de votre petite amie, hein?
Hazırım bahse girmeye. Gerek yok yalvarmaya, çalmaya, borç istemeye. Gelecek parlıyor önümüzde.
l'm ready to place my bet no need to beg, steal, or borrow the future is looking bright the future is looking bright so let s start tomorrow tonight can t you feel, baby, we re in the chips