Stillwater перевод на французский
103 параллельный перевод
Stillwater Cezaevine götürüyoruz.
- On les conduit au pénitencier.
ANLATICI : Minnesota insanları, ona Stillwater Cezaevinin kapısına kadar sevinçle eşlik etti.
La population du Minnesota l'acclama jusqu'au pénitencier où on l'enferma pendant 25 ans.
Geçen yiI Stillwater barinda seni kurtardigim ve Rabbit Owen'in kulagini isirmasina izin verdigim için.
T'avoir mis au tapis dans le saloon à Stillwater pour empêcher qu'on t'arrache l'oreille!
- Seni Bay Stillwater'a postaladılar mı?
- Tu as été envoyé chez M. Stillwater?
Sizi tekrar Stillwater'a götürebilir.
Vous retourneriez à Stillwater.
Beni yeniden Stillwater'a göndereceksin seni pislik!
Tu veux que je retourne en taule? Va te faire enculer!
Biz Stillwater! Sahneye çıkacağız!
C'est Stillwater, on joue!
Stillwater'la girdim.
Je suis entré avec Stillwater.
Stillwater'la demek.
Oh, Stillwater.
Stillwater!
Stillwater!
- Stillwater olur mu?
- Stillwater?
- Stillwater mı?
- Stillwater?
Stillwater mı?
Stillwater?
Yazını seni kullanarak büyük paralar kazanmak için Stillwater gibi değersiz rockçıları yücelten insanlarla dost olayım diye yazma.
Le fais pas... pour être copain avec des gens qui essaient de te manipuler... pour servir les grosses boîtes qui veulent... faire encenser des ringards comme Stillwater.
- Stillwater.
- Stillwater.
Grubun adı Stillwater.
Le groupe Stillwater.
İşte Quince Stillwater'la, canlı olarak karşınızda. Night Circus.
Ici Quince... avec Stillwater, en direct.
Larry Fellows... Stillwater'da göreviniz ne?
Larry Fellows... quel est ton rôle dans Stillwater?
Sen Stillwater'dan Russell'sın.
Tu es Russell de Stillwater.
Evet, iyi günümde Stillwater'dan Russell'ım.
Dans mes bons jours, je suis Russell de Stillwater.
- Bunlar Stillwater! - Aman Tanrım!
Stillwater!
Swingo'ya hoş geldiniz. Stillwater mı?
Bonjour, vous devez être Stillwater.
Jeff ve Russell grubun öne çıkan isimleri ama gerçek Stillwater hayranları Stillwater'ın saflığının ve özünün Ed Vallencourt'tan geldiğini bilir.
Jeff et Russell dominent le groupe... mais le vrai fan de Stillwater... sait que la pureté, l'essence du groupe vient d'Ed Vallencourt.
Stillwater'ın gitaristi.
Russell Hammond, guitariste de Stillwater.
Troy, Michigan'dan huzurlarınızda Stillwater!
De Troy, Michigan... accueillez-les à Cleveland... Stillwater!
Stillwater Derin Sularda!
Stillwater va loin!
Cinayetler esnasında Toby Wadenah Stillwater cezaevinde kendi tecavüz davasının cezasını çekmekteymiş.
A l'époque des meurtres... Toby purgeait sa peine au pénitencier de Stillwater... où il était condamné pour viol.
Stillwater'da birer yıl mı?
Un an en prison?
Stillwater güvenliğinde personel müdürü.
Il est D.R.H. à la sécurité de Stillwater.
Mac, kapının önünde duran Stillwater'dan aldığım vazo var ya.
Mac, tu sais, la belle urne vers la porte d'entrée, celle que j'ai eue à Stillwater?
Stillwater Lisesi.
Le lycée de Stillwater.
- Stillwater Lisesi!
- Le lycée de Stillwater.
- Stillwater, Pensilvanya'da küçük bir kömürcü kasabasıdır.
Quel dossier? Stillwater est un petit village dans la Pennsylvanie minière.
Kulağıma gelenlere göre arayışın seni Stillwater Pensilvanya'ya götürebilirmiş.
J'ai entendu dire que tes recherches pourraient te conduire à Stillwater, en Pennsylvanie.
Stillwater. Pensilvanya'da yaşıyor.
Elle vit à Stillwater en Pennsylvanie.
En son ne zaman Stillwater'a gittin demek istemiştim.
Je voulais dire, la dernière fois que vous êtes allé à Stillwater?
Stillwater'ın en iyisi.
Les meilleurs de Stillwater.
Stillwater'dan büyükmüş.
Plus grand que Stillwater.
- Stillwater, Pensilvanya'da mı doğdunuz?
Vous êtes né à Stillwater, Pennsylvanie?
- Bu iş bittiğinde, benimle Stilwater'a gelsene. Dükkanı toparlamama yardım edersin. Alt üst oldu.
Quand ce sera fini, pourquoi ne rentrerais-tu pas à Stillwater avec moi, pour m'aider à réparer le magasin?
Stillwater! Hey!
Stillwater!
Diyakoz'un Ağacı. Stillwater Marsh!
Deacon's Tree, Stillwater
Stillwater Marsh veya Diyakoz'un Ağacı diye bir yer duydun mu? Texas'ta belki?
Ça vous dit rien, Stillwater Marsh ou Deacon's Tree?
Stillwater Marsh, evet duymuştum.
Stillwater Marsh, je connais.
Ama Texas'ta değil. Stillwater, Louisiana'da.
Mais Stillwater est en Louisiane.
Tatlım, Stillwater bir cezaevidir.
Mon chou, c'est une prison.
Stillwater Hapishanesi yıllar önce kapandı.
Stillwater a fermé il y a des lustres.
Onun arkadaşlarından, bir kadın adı May Stillwater onun kayıp kızını arıyordu.
Une amie à elle, une femme nommée May Stillwater cherchait sa fille disparue.
Bayan Stillwater, kızınızı bulmak için elimizden gelen her şeyi yapacağız.
Mme Stillwater, nous ferons tout ce que nous pourrons pour trouver votre fille.
Bir kaç serseriyi yakalamış, Stillwater Cezaevine götürüyordu.
- Il est parti pour le pénitencier.
Stillwater'da bir kamyon durağında.
À un abribus à Stillwater.