Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → французский / [ S ] / Sung

Sung перевод на французский

965 параллельный перевод
Ahn Sung-ki, Lee Yoo-ri Ok Gyeong-hee, Lah Ok-joo
Ahn Sungki, Lee Yoori Yuk Kyunghee, La Ockjoo
Orası Kim II Sung'un kontrolünde.
C'est une zone rouge.
O tipik Koreli feryatlarından birini yapın.
Gloire éternelle à Kim Il-sung! Arrêtez, vous gâchez tout!
Profesör Sung Li'den bir mektup aldım.
J'ai reçu une lettre du professeur Soong Li.
Öyleyse Profesör Sung'dan gelen mektubumu gördünüz.
Vous avez donc vu la lettre du professeur Soong.
Ben Profesör Sung'un kızıyım.
Je suis la fille du professeur Soong.
Profesör Sung'u görmek için izin istemişsiniz.
Vous voulez la permission de voir le professeur Soong.
Profesör Sung oldukça uzakta.
Le professeur Soong est très loin.
Sadece Profesör Sung'u görmeye mi?
Pour voir tout simplement le professeur Soong?
Profesör Sung ile çalışacaksam böyle bir suç işlenmeyeceğine dair kişisel sözünüzü isterim Sayın Başkan.
Si je décide de travailler avec le professeur Soong... je veux votre promesse, M. Le Président... que ce crime ne será pas commis.
Sung Çu, ona problemi göstersene.
Maintenant, Soong Chu, montre-lui le problème.
Sung Çu'nun kendisi de zeki bir bilim adamı.
Soong Chu est une savante futée.
Sung Çu, yatağına git.
Soong Chu, allez vous coucher.
Sung Çu, kusuruma bakma ama biraz yalnız kalmak istiyorum.
Soong Chu, pardonnez-moi... mais je dois un peu être seul.
Hayatına mal olmasına rağmen Profesör Sung'a da değil.
Pas même au professeur Soong, et ça lui a coûté sa vie.
Liou Sung, beni mi izliyordun?
Liu Song, pourquoi tu me suis?
Yanlış anladın Liou Sung'i takip ediyordum
Tu te trompes. Je surveillais Liu Song.
Bu Sabahın köründe Liou Sung'i gördüm çevresinde de bir kaç şehir eşkiyası vardı Onun bir işler çevirdiğini anlayıp takip etmeye başladım
Quand j'ai aperçu Liu Song et ses gars arpenter le coin, j'ai décidé de les surveiller.
Ayrıca Liou Sung, dün tren istasyonunda bana tuzak kurmuştu
Et hier après-midi. Liu Song, à la gare.
Liou Sung, yanına adam alıp durumu kontrol et
Liu Song, vas-y avec des renforts. Il faut absolument le capturer.
Ben, Sung Wu-yang. Kimseye karşı bir düşmanlığım yok.
Je m'appelle Song Wu-yang.
Sadece Sung değil, artık Suen'den de korkmamıza gerek yok.
Sun Xin-pei et le vieux Song n'auront qu'à bien se tenir.
Ne kadar da garip! Wan Hung-chieh'i, Sung'u öldürmeye göndermiştim.
J'ai envoyé Wan Hong-jie régler son compte au vieux Song.
Bu Sung Wu-yang'ın öğrencisi değil mi? Neden burada?
N'est-ce pas le disciple de Song Wu-yang?
Suen ve Sung Wu-yang şampiyonluğu kapmak istiyor... gibi görünüyor.
Sun Xin-pei et Song Wu-yang envisagent donc de se mêler à la compétition.
Bayan Sung bu mektubu sana getirmemi istedi.
Une lettre de la demoiselle Song.
Bayan Sung seni seviyor.
Elle semble très éprise.
Usta Sung da seni çok önemsiyor.
Maître Song fonde de grands espoirs sur toi.
301 numarada Choi Sung Shik adında biri var.
Il y a quelqu'un du nom de Choi Sung Shik au 301.
Choi Sung Shik.
Choi Sung Shik.
[ Choi Sung Shik :
[ Choi Sung Shik
301 numarayı bulmayı denedin mi? Choi Sung Shik'i?
Avez-vous essayé de retrouver le 301, Choi Sung Shik?
Khitai'nin şiirleri, Sung felsefesi.
la poésie de Kitaï, la philosophie de Sung.
Sung Hanedanının seçkin rahibi Rulai Tianzun... 10 bin Buda maparasında inzivaya çekildi 7 yıllık meditasyondan sonra, Buda Aya'sını geliştirdi Bu gelmiş geçmiş en güçlü kung fu tekniğiydi
À l'époque des Song, le Grand Bodhisattva, après 7 années de méditation dans une grotte, inventa les neuf styles de la Paume de Bouddha, qui devint le plus puissant des arts martiaux.
Bay Kim Sung Ho'nun özel ataşesi olarak seçildim.
J'ai été choisi comme attaché de M. Kim Sung Ho.
Tayland'a gideceğim ve mallarımız için Ban Sung'la savaşacağım.
J'irai en Thaïlande me battre avec le Ban Sung pour nos marchandises.
Ban Sung'a ulaşmaya çalışıyorum.
Je cherche àjoindre Ban Sung.
Yaşlı generalle iş yapmak yeterince kötüydü, o ikiyüzlüydü. Ama Ban Sung ondan da kötü.
C'était déjà pas drôle de traiter avec l'autre salopard, mais Ban Sung est pire.
- Ban Sung'un egosunu tabana vurdurtunuz.
- Ban Sung a un ego démesuré.
O sokak çocuğu pis beyaz tozcu Ma, Ban Sung'un elinde 150 tonluk mal olduğunu öğrenmiş.
Ce con de Ma la Poudre sait que Ban Sung dispose de 1 50 à 200 tonnes.
Benden, Ban Sung'a, işbirliğinizin anısına.
Mon cadeau à Ban Sung pour fêter notre collaboration.
Peki Bangkok'un 500 mil uzağında bir ormanda, eroin kralı Ban Sung'la buluştuğunuz doğru mu, efendim?
Ca demande d'aller dans la jungle, rencontrer un baron de la drogue appelé Ban Sung?
Haydi bakalım! Vazonun yanına geç ve yakala bunu.
Va à côte du vase Sung et attrape.
Günaydın, Bay Sung. Günaydın.
- Bonjour.
Bay Sung, nasılsınız!
- M. Sung, comment allez-vous?
Bay Sung, içeri gelin de konuşalım.
M. Sung, rentrons d'abord. Ce n'est rien de sérieux.
Bay Sung, bu taraftan, lütfen!
M. Sung, par ici.
# Akıyor sonsuza dek Kim H-Sung'un Şerefli adını haykırarak #
Tu n'as le droit de rien dire.
Sen Usta Sung'un öğrencisisin.
Un élève de mon condisciple Song devrait avoir une bonne technique.
O, Sung Wu-yang'ın en iyi öğrencisi.
Le disciple préféré de Song Wu-yang.
Günaydın, Bay Sung.
Bonjour.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]