Tangerine перевод на французский
49 параллельный перевод
Tangerine, hey
Mandarine,
Benim Tangerine'im...
C'est ma Mandarine...
Tangerine, ah Bir dans eder
Mandarine, Quand elle danse
Senin eskiden de Tangerine adında bir köğeğin yok muydu?
Tu n'avais pas un chien appelé Tangerine?
Yavru bir kanişim vardı ve okulun son yılllarıydı.Tangerine. Doğru.
J'avais un chien- - Tangerine. C'est vrai.
Aynı kişinin 25 yıl arayla adı Tangerine olan iki köpeği nasıl olabilir?
Comment une personne pourrait avoir deux chiens- - avec 25 ans d'écart- - qui s'appelle tout les deux Tangerine?
Tangerine mi?
Tangerine?
Ve bu Tangerine siyah.
Et cette Tangerine est noire.
Tangerine'iyi birilerine verin Rahatlayamıyorum.
" Place Tangerine dans un bon foyer.
İki Tangerinis, lütfen.
Deux martinis tangerine, s'il vous plaît.
Zengin. Yuvarlak. Narenciye katmanları...
Puissant, rond... des notes de tangerine... de pêche...
Adı neydi, Tangerine miydi?
Quel est son nom? Tangerine?
Mandalina rengi.
C'est tangerine.
Anneannemin Tangerine, Florida'da bir restoranı vardı.
Ma grand-mère tenait un restau à Tangerine, en Floride.
Tangerine, Florida'ya gidip anneannemin evi hâlâ duruyor mu bakmayı düşünüyorum.
J'ai pensé aller voir si la maison de ma grand-mère est toujours là. À Tangerine, en Floride.
Grubum, Blue Tangerine, ücretsiz bir konser veriyor.
Mon groupe, Blue Tangerine, joue gratuitement.
- Bu Blue Tangerine'ın yeni demosu.
- La nouvelle démo de Blue Tangerine
Tangerine'e ve ektradan birkaç şeye ihtiyacım var.
J'ai besoin de Tangerine et de quelques amuse-bouches.
- Tangerine.
Tangerine.
- "Tangerine" mi?
"Tangerine"?
Özellikle de Tangerine'nin.
Surtout cette Tangerine!
Limuzinde Tangerine adında bir kız daha vardı.
Dans la limo, il y avait une autre fille du nom de Tangerine.
Tangerine isminde.
Elle s'appelle Tangerine.
Ve arkadaşı Tangerine içinde, şaka gibi olmadığını sanıyorum.
Et je ne crois pas que ça a fait rire son amie Tangerine non plus.
Kayıp kişiden ne haber var, Tangerine'den?
On en est où avec la fille disparue, Tangerine?
Tangerine'i bulacağımız yerde bateriyi de bulabiliriz.
Il se pourrait qu'on trouve la batterie au même endroit que Tangerine.
Bu kayıp kızımız Tangerine.
C'est Tangerine, la fille disparue.
Tangerine için altına bir not eklemiş.
Il a écrit une dédicace au bas. "Pour Tangerine".
Evet, çünkü Tangerine yırtsaydı buna dokunduğu anlamına gelirdi.
Oui, car si Tangerine l'a déchiré, ça signifie qu'elle l'a touché.
Tangerine'nin kimlik bilgilerine ulaştık.
Nous avons une identité pour Tangerine.
Lex Young'ın telefonuyla başlayalım. Ve Tangerine ile çekilmiş fotoğraflarla.
Commençons par le téléphone de Lex Young et une série de photos de lui avec Tangerine.
Aynı genç ve tatlı Tangerine gibi. Yaşlanan rock yıldızı heveslisine bir yaltakçı.
Comme la jeune et douce Tangerine flattant une rock star vieillissante en devenir.
Bence, yırtık bulduğumuz şarkı sözlerinde Tangerine'nin bir şekilde dolandırıcılığını ortaya çıkarttığı yazıyordu. Belki gerçekten bir şeyler hissetti.
Et bien, je pense que les paroles chiffonnées qu'on a trouvé disent que Tangerine, à un moment, s'est peut-être dégonflée et voulu s'affranchir.
- Peki ya Tangerine?
Qu'en est-il de Tangerine?
Diğer kız Tangerine'i de bulacağız.
Vous savez, on finira par trouver l'autre fille, Tangerine.
Lex ve Marcy'ye ne olduğunu araştırıyorsanız belki de Tangerine'den öğrenirsiniz. Benden değil.
Donc si vous cherchez ce qui est arrivé à Lex et Marcy, vous devriez vous concentrer sur Tangerine et pas sur moi.
"Tangerine ismini nasıl unutursun?" Dedi.
Et elle dit "Comment peux-tu oublier un nom comme Tangerine".
Bak, Tangerine, DNA'nı inceledik.
Écoutez, Tangerine, on a analysé votre ADN.
Tangerine çıktıktan sonra sen geldin. Ve Lex, çok mutluydu. Çünkü arka fonda biraz vokalist yardımı lazımdı.
Je pense qu'après que Tangerine soit partie, vous vous pointez, et Lex était trop heureux, parce qu'il avait besoin d'aide pour les choeurs.
Ama çoğunlukla kocamın Mandalina adlı bir striptizci ile haftalık buluşmalarını bilmiyormuş gibi rol yapıyorum.
Mais surtout, Je fais comme si je ne savais pas que mon mari a un rendez-vous hebdomadaire avec la strip-teaseuse Tangerine.
Yok, onun yerine mandalinalı margarita olsun.
Non, en fait, une margarita à la tangerine.
- Mandalinalı Fanta lütfen.
Euh, Tangerine Fanta, s'il vous plaît.
Ve bu da Tangerine.
et voici Tangerine.
Tangerine.
Tangerine.
Mandalina.
- Tangerine.
Tangerine tamamdır.
Va pour Tangerine.
Tangerine bu mu?
C'est ça, Tangerine?