Terrific перевод на французский
26 параллельный перевод
- Terrific. Great.
- Super cool!
Evet, ve belki de Tom Terrific sana, bu masanın doğuya doğru biraz yatık olduğunu söylemedi.
Super Tom a oublié de mentionner que la table penchait à l'est.
Ben Kaptan Mükemmelin durumunu hafife alma derim.
Je ne ferai pas le poids avec le Capt. Terrific dans mes parages.
Kaptan olarak benim müthiş olduğumu hissedermisin?
Peut-être aussi bonne que Capitaine-Terrific lui-même?
Çünkü o tüm galaksideki en süperimsi-müthiş Galanımsı Gala!
*'Cause it s the most galarrific superly-terrific gala ever In the whole galaxy *
Harika.
Terrific.
Evet, kulağa hoş geliyor.
♪ hey, I heard it s terrific ♪
* Duyduğuma göre harikaymış *
I hear it s terrific. [Rires]
* Şahanedir *
♪ she s terrific!
Mr. Terrific.
M. Terrific?
Anlaşıldı, Mr. Terrific yaralandı.
Reçu. Overwatch, M. Terrific est blessé.
Sahada, Bay Muhteşemi tercih ederim alınmazsanız.
Sur le terrain, je préfère M. Terrific, si ça ne te dérange pas.
Bana ben olduğumu bilir gibi saldırdı. Yani Mr. Terrific olduğunu biliyor.
Il m'a attaqué, en tant que... moi.
Buranın doğru yer olduğuna emin misin Mr. Terrific?
Sûr que c'est le bon endroit, M. Terrific?
Muhabere yapıp kostüm giymediğim zaman da Mr. Terrific miyim?
Est-ce que je suis encore M. Terrific si je suis à l'autre bout du fil et pas en uniforme?
Mr. Terrific, vücut kameralarında bu isimleri görüyor musun?
M. Terrific, est-ce que tu vois ces noms sur les caméras?
Çok dostum var John. Terrific, Overwatch, bombanın yerini saptayabildiniz mi?
J'ai beaucoup d'amis, John, avec beaucoup de moyens et la gâchette qui les démange, et toi...
Wild Dog ile Mr. Terrific Bertinellileri gözetliyor ve Dinah ile Spartan da Bratva'yı izliyor.
Ouais. Wild Dog and Mr. Terrific surveillent les Bertinellis, et Dinah et Spartan gardent un oeil sur Bratva.
Neyse, Paul'un Mr. Terrific olmamla ilgili en büyük sorunu benim için endişelenmesiydi ama yanımda bu aslanlar oldukça endişelenmesine gerek kalmayacak.
Bref, le problème de Paul quand je suis M. Terrific c'est qu'il est inquiet, mais maintenant il n'a plus besoin de s'inquiéter avec ça dans mon arsenal.
- Terrific, nerede?
- Terrific, où est-il?
Over Terrific burada... Veya Mr. Watch veya Watch Terrific.
C'est Over Terrific qui parle ou M. Watch... ou Watch Terrific...
Terrific, cihazı etkisiz hale getir!
Terrific, désarme ce truc.
- Terrific!
- Terrific!
- Yine de dansta...
- l'm terrific at a
- Müthiş.
Terrific.
Evet.
Alors il sait que tu es M. Terrific.