Therefore перевод на французский
4 параллельный перевод
Therefore, with this treaty... Böylece, bu anlaşmayla... nihayet Los Angeles sınırları içerisinde barışçıl bir ortama kavuşuyoruz.
Par conséquent, par ce traité, nous cohabiterons en paix sur tout le territoire de Los Angeles et de ses environs.
Açıkçası, şu anda kaybedecek çok şeyim var, o yüzden bunu yapamayacağım.
Obviously I very much to lose, now therefore not potr? do so.
So therefore, a closed by reminding them you are our lassie a specific impulse better by 3 % C-level exhaust and when it refuses such a thing, deserves another Sputnik.
On termine en leur rappelant l'amélioration de 3 % de l'accélération, et s'ils ne s'en rendent pas compte, qu'ils prennent un Spoutnik.
"Yoldan çıkıp bunu yapanlar lanetlenir."
" Depart from me therefore, ye bloody men.