Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → французский / [ T ] / Three

Three перевод на французский

526 параллельный перевод
The Unholy Three
Le club des trois
Bu mesaj Three Rivers'dan gönderiliyor Trois Rivieres, Quebec
Ce message est à envoyer à Trois-Rivières, Québec.
Bunlar Three Sisters Dağları.
Ces sont les "Three Sisters".
Tabii kabul etmem gerekir ki Üç kız kardeş Dağları'nın manzarası kıyas kabul etmez.
Bien que ça n'ait rien à voir avec la vue des Three Sisters Mountains.
Bana bir yudum Three Star koy. Çok kızgınım.
Tais-toi et verse-moi un doigt de cognac, je suis toute retournée.
Bir zamanlar nişanlanmışsınız. Margaret Wells ile Three Rivers, Quebec'te.
Vous avez été fiancé à cette femme de Trois-Rivières, au Québec.
Lufton'un sürüsünü ormanın içinde dağıttık.
Le bétail de Lufton a détalé vers Three Braves.
Beş şutun ikisi aut, üçü sayı oldu. That makes two outs and three runs in.
Ça fait 2 out et 3 points produits.
Memur Bey, Three Rivers'a giden yolu bana tarif edebilir misiniz?
Excusez-moi, la route de Trois-Rivières?
Three River'sa girebilirsin, çiftlik yaklaşık 30 km. ötede. Biz otoyoldan şaşmayalım. O dağlarda tuzağa düşme olasılığı çok fazla.
Par les montagnes ou par la route principale, jusqu'à Trois-Rivières, et le ranch est à environ 20 miles de là.
Three-Bar Çiftliği'nin sahibiyim.
Patron du Ranch Three-Bar.
The Three Faces of Eve
FRENCH
Two, three, four.
2, 3 ou 4.
Three Wells'e gitti ve buraya gelmenizden hiç hoşlanmayacak.
- Où est-il? À Three Wells, et votre visite ne lui plaira pas.
Söylesene!
TRENTE-TROIS! Thirty-three...
Üç parmaklı Jack'den.
Three-Finger-Jack.
Size Mezeray'den üç kat fazla vereceğiz. Üç kat fazla! Üç kat filan yok!
Je vous offre trois fois plus que Mézeray, three times mores il n'y a pas de "three times mores"
- Beni isterseniz otelden arayın.
Appelez-moi au Three Crowns au besoin.
Three Rivers Flyer trenini soymaya çalıştık.
On a attaqué l'express.
Bana bir Three Musketeers çikolata... bir de tükenmez kalem, şuradaki taraklardan bir tane... ve bir şişe Old Harper... iki adet el feneri pili ve biraz da pastırma.
Je vais prendre une 3 Musketeers, un stylo à bille, un peigne, une bouteille d'old Harper, quelques piles et du bœuf séché.
Kanal 3 Canlı Haberleri...
Voici Channel Three Update...
"Twenty-three skidoo. ( tüymek )" Bu da ne?
"Mettre les voiles." Qu'est-ce que c'est que ça?
Bir daha sığır çalınmayacak. Ne Wood River Hayvancılık Şirketi'nden... ne de Bar-Three Hayvancılık, ya da Haley Hayvancılık şirketlerinden.
On ne volera plus de bêtes... à la Wood River, à la Barre III...
Yani bu bizim Üç Mil Adası ve Aşk Kanalı projesine karşılığımız.
Je veux dire, c'est notre Three Mile Island... et Love Canal combinés.
Nasılsın? - Adadan beri. - Evet.
- Three Mile Island?
- Ne başkanı? Three Stooges Fan Kulübün başkanı.
Le président du fan club des "Three Stooges".
Four calling birds, three French hens, two turtledoves..
Quatre pissenlits, trois p tites poules Deux caramels
Gidip birer içki içelim. Kutlayalım. Pier Three açık.
Allons prendre un verre et fêter ça.
Üç inatçı keçi öyküsünü mi?
The Three Billy Goats Gruff?
- Bazen Shemp Howard'ı ( üç küçük çavuş-aktör ) doktor rolünde kaldıramıyorum.
ALF, on pensait que tu regardais The Three Stooges.
- Üç elemanı.
- Les Fab Three.
Big Three'yi işin dışına çıkardık.
- Qui achètera ça? Buck Rogers?
I want you three boys to ride point.
Vous trois, allez en tête.
Neyse, Alternatif Üç adında bir bilimkurgu filmi var.
Il y a un film de SF intitulé Alternative Three.
Cinema Three'de 9 : 30 seansına yetişebiliriz.
La séance de 9h30 au Cinéma Trois.
You got a list that's three miles long, no doubt, Well So all you gotta do is rub like so, and oh!
Tu as ta liste? Banco! Tu n'as qu'à me frotter le dos!
Mister Aladdin, sir, have a wish or two or three
Maître Aladdin, seigneur Fais un vœu ou deux, je t'en prie
Purple peacocks, he's got fifty-three!
Et 53 paons qui se pavanent
Hayır, Daha çok her filmin sonunda Three Stooges'ın yaptığı gibi yapacağım.
Plutôt comme les Trois Stooges à la fin du film.
General lost all three of his children to it.
Le général a perdu trois de ses enfants.
Yapamazsın... # When I was kid'bout half past three #
Quand j'étais petit, trois ans et demi
I wish we could have made it three.
J'aurais aimé que la nôtre en dure trois.
"Three Stooges'dan her zaman nefret etmişimdir." diyor.
"Je déteste les Three Stooges".
Elbette Three Stooges'u sever.
Bien entendu, il les adore!
Sanırım bu Üç Kişilik onlar nerede karmaşası.
C'est l'épisode de Three's Company, où il y a un malentendu.
The Three Gables Harrow Weald.
Les Trois Pignons. Harrow Weald?
Dinle, senden elinde o tabancayla Three Gables'da uykusuz bir gece geçirmeni talep ediyorum.
Écoutez, je vous demande de garder l'œil ouvert toute la nuit aux Trois Pignons.
Saat gecenin üçü.
It s three in the morning.
- Maçı aç. Ben söylediğim şarkıların sözlerini bile hatırlamıyorum. "Boulevard of Broken Dreams" i ya da "Three Coins in the Fountain" ı.
Je sais même pas si je dois faire "Boulevard of Broken Dreams"
3 masa.
Le Three Deuces.
- Üç elemanına.
- Les Fab Three.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]