Tinder перевод на французский
105 параллельный перевод
Tinder'a benziyor.
- C'est un peu comme Tinder.
Dice ve Tinder.
- Dice et Tinder.
Kadınların çoğuyla Tinder ve Angler gibi telefon uygulamalarından tanışıyormuş.
Il rencontre la plupart des femmes sur des applications comme Tinder et Angler.
Seninle sinemaya gitmeyi çok isterdim ama şu MILF Janine ile müthiş bir randevum var ve onunla Tinder'de tanıştım...
J'adorerais aller voir un film avec toi, mais... En fait, j'ai un rencard avec cette MILF, Janine, que j'ai rencontré sur Tinder et je pourrais vraiment utiliser l'appartement.
Tinder gibi ama kız kuruları için.
Spinder. c'est comme Tinder, mais pour les vieilles filles.
Tinder'da 78 talibim var.
78 gars me veulent sur Tinder.
Ne zamandır Tinder'dasın?
Ça fait combien de temps que tu es sur Tinder?
Hey, kocasıyla Tinder'da tanışmış bir kız tanıyorum.
Hey, je connais une fille qui a rencontré son mari sur Tinder.
Hayır, dur, kocasını Tinder'da görmüş.
Non, attendez, elle a vu son mari sur Tinder.
Tamam, e-postaya Snapchat'e veya Tinder'a ne dersin?
D'accord, et pour les emails? Snapchat?
Onlardan alabilir miyim?
Tinder? Je peux les prendre?
Evet, onun Tinder kontrol bir Ben o Popper ± orta jalapeà iken.
Ouais, celui qui regardait son profil Tinder pendant que je mangeais mes beignets de piments au fromage.
bu uygulama Tinder gibi.
Cette appli est un peu comme Tinder.
Tinder gibi değil.
Ce n'est pas comme Tinder.
Şanslısın o zaman. Çünkü evren sana beni getirdi ve ben de telefonuna Tinder yükledim.
Et bien, tu es chanceuse, l'univers m'a apporté à toi, et j'ai juste mis Tinder sur ton téléphone
Artık Vine, Flickr, Tumblr, Tinder, Facebook, Hulu,...
Plus de Vine, de Flickr, de Tumblr, plus de Tinder, de Facebook, de Hulu...
Grindr'daki arkadaşlarını ara. Eminim bunun için bir uygulama vardır.
Appelle tes potes de Tinder, je suis sur qu'il y a un app pour ça.
Tinder, Facebook gibi ama burada direkt pompaya geçiyorsun.
Tinder est comme Facebook, mais on va droit au but.
- İşte benim Tinder'ım buydu.
C'était mon Tinder.
Şu Tinder uygulamasını anlamıyorum. Seni tutmayayım.
Ce truc de Tinder, je ne comprends pas.
Tinder busu, Snapchat şusu falan.
C'est genre Tinder cela, Snapchat ceci.
Tinder'de Ryan Gosling ile eşleşmek için çamurlu kazıkta iyi bir kitap bulmaktan daha iyi bir şansın var.
Tu as plus de chance d'être assortie avec Ryan Gosling sur Tinder que de trouver un bon livre dans la pile des rejetés.
Tinder'da beni kimin seçtiğine bir bakın.
Quelqu'un me trouve bien sur Tinder.
Nick Sorrentino. Tinder'da yalnızca bu ay 234 kadın seninle eşleşmiş.
Nick Sorrentino. 234 femmes t'ont matché sur Tinder seulement ce mois ci.
Çünkü deli gibi yalnızım ve Tinder uygulamasıyla sevgili arayan 25 yaşında biriyle sohbet etmektense şuradaki bar sopasını kendime geçirmeyi tercih ederim.
Parce que je suis seule comme l'enfer et l'idée d'essayer d'avoir une conversation avec une fille de 25 ans alors qu'elle se glisse dans le bois me donne envie de m'empaler sur cette pompe à bière.
Tinder profilinde en sevdiğin filmin Yaralı Yüz olduğu yazıyor.
Alors, Scarface est ton film préféré?
Ne yapıyorsun, Tinder'da mı dolaşıyorsun?
Qu'est-ce que tu fais, tu surfes sur Tinder?
- Tinder'dan bulduğun bir herif mi?
Un nouvel inconnu de Tinder?
- Tinder falan gibi.
Grâce à Tinder et les j'aime.
Hayır, Tinder'ı kastediyorum.
Non, Tinder.
Çöpçatanlık uygulaması ve eğer Tinder'da olsaydın bize göre oradaki en güzel kız olurdun.
C'est une application de rencontres, et d'ailleurs, si tu étais sur Tinder... Ta mère et moi pensons que tu serais la plus belle.
- Tinder profilin.
- Ton profil Tinder.
Ama Tinder'dan.
Um, mais il est, euh, Amadou.
Tinder daha ziyade y kuşağının ilişki sitesi.
Amadou est plus d'un site de branchement pour les apprenants.
Tinder randevusu için mi buradasın?
Étiez-vous là pour répondre à une date Amadou?
Demek evli kadınlar Tinder kullanıyor.
Donc, les femmes mariées ne utilisent Amadou.
Bir Tinder mesajı aldım.
Oh, juste obtenu un message d'amadou.
Tinder randevuna gitmeyecek misin?
Tu ne vas pas rencontrer votre date Amadou?
Adeta sosyopatlar için Tinder gibi.
C'est comme Tinder pour sociopathes.
- Tinder gibi mi mesela?
Tinder?
Potansiyel meta-insanlar için Tinder uygulaması mı yapacağız?
On fait une application comme Tinder pour de potentiels méta-humains?
Ben senin yaşlarındayken Tinder diye bir şey vardı.
Quand j'avais ton âge, on avait ce truc appelé Tinder.
Sadece 20 dakika önce Tinder'da tanıştığımıza inanamıyorum.
Quand je pense qu'on s'est rencontrés sur Tinder, il y a 20 minutes.
Evet, New York'ta Tinder kullandım ve söylemeliyim ki birkaç iğrenç buluşmaya gittim.
- J'ai utilisé Tinder à New York. Et je dois dire que j'ai eu des rendez-vous plutôt louches.
Tinder'a * girdiğinden beri mi?
Que tu utilises Tinder?
Gidip oğlumu almam gerek çünkü kuş beyinli eski kocam arabasını Tinder'dan düşürdüğü son fahişeye ödünç vermiş.
Je dois aller chercher mon fils car mon idiot d'ex-mari a prêté sa voiture à sa dernière pouffiasse sur Tinder.
Geçen akşam Tinder'daydım.
L'autre soir, j'étais sur Tinder.
- Tinder'da mısın?
Êtes-vous sur Tinder?
Tinder kullanmak gibi.
C'est comme Tinder.
Tinder kullanıyorum.
Oh, je suis sur Tinder.
Tinder * bekleyebilir.
Tinder peut attendre.