Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → французский / [ T ] / Tura

Tura перевод на французский

1,733 параллельный перевод
Buradan çıktıktan sonra seni ve yeni karaciğerimi şehirde bir tura çıkarayım.
Quand je sortirai d'ici, que diriez-vous si moi et mon nouveau foie, on vous emmenait passer une soirée en ville?
Tura çıkalım, ahbap.
Allez vérifier dans son quartier.
Hala son tura yetisebiliriz.
On peut peut-être y arriver avant la fermeture?
Ya da yazı tura atabiliriz.
Ou on pourrait jouer à pile ou face.
Evet, yazı tura atalım.
Ouais, jouons à pile ou face.
Yazı mı, tura mı?
Pile ou face?
- Yazı mı, tura mı, Marshall?
- Pile ou face, Marshall?
O zaman yazı tura atalım.
Alors jouons-le à pile ou face.
- İkinci tura mı dönüyor?
II se prépare pour un deuxième round?
Neredeyse yazı tura atmak kadar iyi.
C'est comme jeter l'argent par les fenêtres.
yazı tura mı oynuyoruz?
De dégommer des quilles?
Yazı mı, tura mı? Tura mı, yazı mı?
Face ou pile?
Tamam, yazı tura atalım.
Bon... On va la jouer à pile ou face.
Yazı tura oynamak isteyen sendin.
C'est toi qui as voulu jouer à pile ou face.
Aynı, bozuk parada yazı ve tura olması gibi.
Comme des pièces, des piles et des faces.
Yazı gelirse ben baloya giderim, tura gelirse de, sen gidersin, tamam mı? Tamam, olur.
- Alors pile je vais au bal, face c'est toi?
Tura gelirse baloya ben giderim, yazı gelirse, sen. İyi.
- Face, je vais au bal, pile, c'est toi - ok.
Sonunda yazı tura atmaya karar verdik.
- Alors, on a fini par le faire, on a tiré à pile ou face. - Vous avez tiré à pile ou face?
Yazı tura mı attınız? Evet, şimdi kulağa biraz çılgınca geliyor ama o an için...
Ouai, et je sais que ça parait fou, mais ça ce moment là...
Söz verdiğim gibi sizi ev içinde bir tura çıkaracağım. Hey. Hey.
On va faire la visite guidée comme promis.
Tura katılmak ister misin? Tam da başlıyorduk. - Tabiki.
La visite guidée démarre.
Yazı tura atalım demiştim ama Angela kumarı sevmediğini söyledi.
J'ai suggéré qu'on tire à pile ou face, mais Angéla a dit qu'elle n'aimait pas parier.
Yani Fox River'a kendini onunla yazı tura atmak için mi getirdin?
Pour que tu te retrouves à Fox River avec lui?
Kiminle kalacağı için futboldaki gibi yazı tura atmak yerine benim yanımda olmalıydı.
Elle devrait être avec moi plutôt que d'être baladée comme un ballon de foot.
Zaten ikisi arasında yazı tura atabileceğim bir durumdu.
C'était plus ou moins à pile ou face entre les deux de toute manière.
Yazı-tura atmak ister misin?
Tu veux tirer à pile ou face?
adam tura koşuyor!
Il va faire un home run!
Ama, eğer tura gelirse her ikinizde beni takip edeceksiniz.
D'accord? C'est face.
Tamam mı? Tura!
En réalité, c'était pile.
- Yazı mı tura mı?
- Pile ou face? - Pardon?
Yazı mı tura mı seç.
Pile, ou face? Choisissez.
Eminim tura demiş olmayı tercih ederdin, ha, Jane?
Vous regrettez d'avoir dit "face", je parie. Jane.
İşte bu kadar. Son tura girerken... McQueen tam liderlerin arkasında.
Ils entament le dernier tour et McQueen est derrière les meneurs.
Belki bu yaz Dominik'in bando takımıyla tura çıkarım.
Je vais suivre la tournée du groupe de Dominick.
Teşekkürler. Bununla tura çıkacağım.
Merci, je compte aller le tenir partout.
Yazı tura atarız artık.
Qui rédige le rapport? Pile ou face.
Tura geldi.
C'est face.
Arabayı kullanmak için kim ayık kalacak diye yazı tura atılmıştır.
Vous avez sans doute joué pour désigner le chauffeur.
- Deniz altıyla tura mı çıktın?
- Vous avez servi en soum?
Tura gelirse, prensesle gidersin.
Si c'est décidé, tu iras avec elle.
Ama şimdilik, Klimt müzesinde rehber eşliğinde bir tura ne dersiniz?
Maintenant, si l'on faisait le tour du Musée Klimt?
Bu kahrolası tura başladığından beri sarhoş halde kendini millete rezil ediyormuş.
Il est saoul depuis qu'on a entamé cette putain de tournée, il se donne en spectacle.
Bazı arkadaşlarım daha önce bu tura katıl... Bak, kusura bakma.
- Des amis ont fait l'excursion...
Bu tura belki seninle tanışırım falan umuduyla gelmedim.
- Excuse-moi. Je ne suis pas venue dans l'espoir de peut-être te rencontrer.
Sorun değil, onunla yazı tura oynarım.
- Non, Mgube repart demain.
Yazı mı tura mı?
Pile ou face?
Bizimle tura katıl.
- Quoi?
Kağıt, taş, makas oynayın. Yazı tura atın.
Papier, ciseaux, cailloux.
Merhaba Summer, bir tura ne dersin?
Hey, Summer.
Tura.
- Face.
Tura.
- Pile.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]