Turkiye перевод на французский
20 параллельный перевод
Turkiye'deki silahları Küba'daki silahlarla eşdeğer tutuyorsun. Bundan sonra bizi devamlı böyle anlaşmalara zorlayabilirler ve bir yerden sonra konu Berlin'e geldiğinde yine bir savaşın eşiğine gelebiliriz..
Si tu échanges nos missiles en Turquie contre les leurs à Cuba... ils nous imposeront échange sur échange, jusqu'à exiger une chose... qu'on ne veut pas échanger, comme Berlin. ça se terminera par une guerre.
Ness Turkiye'de bir hapisanede.
Ben Larkin, et celui-là c'est Ronald Wheeler.
32 ulke arasinda yapilan bir arastirmaya gore, evrim konusunda supheye dusen insan sayisinda listedeki diger ulkelerden daha fazlayiz. Sanirim Turkiye haricinde.
Une récente étude a fait ressortir que parmi 32 pays, davantage de gens de notre pays doutent de l'évolution, à part la Turquie.
Turkiye de böyle mi oynuyorsun?
On joue comme ça, en Turquie?
TÜRKİYE
TURQUIE
Dervişler, Galata Mevlevihanesi İstanbul, TÜRKİYE
Derviches tourneurs, Temple de Galata Mevlevi Instambul, TURQUIE
Aya Sofya İstanbul, TÜRKİYE
Sainte-Sophie Instambul, TURQUIE
İSTANBUL, TÜRKİYE
ISTANBUL, TURQUIE
TÜRKİYE
Turquie
ellerinden alınmasını. TÜRKİYE'DEKİ AŞIRI BARINAK KALABALIĞI
SURPOPULATlON D'animaux ERRANTS
Gncl1905 ve _ wolff _ THE SIMPSONS TÜRKİYE
Transcript :
- TÜRKİYE
- TURQUIE
Efendim. İran ve TÜRKİYE'den : ) rapor geldi Japonya ve Filipinlerden de
Nous avons des rapports venant d'Iran et de Turquie... rapports multiples au Japon et aux Philippines...
İNCİRLİK, TÜRKİYE
INCIRLIK, TURQUIE
İSTANBUL, TÜRKİYE - 27 OCAK 1980
ISTANBUL, TURQUIE - 27 JANVIER 1980
- Bu TÜRKİYE ve Fransa gibi ülkelerde kullanılan bir modeldir.
- Vous êtes prêts? - La Turquie et la France le font.
KASIMLI, GÜNEYDOĞU TÜRKİYE
KASIMLI, SUD-OUEST DE LA TURQUIE
EKİPLER SIK SIK BİR AYLIK EĞİTİM İÇİN TÜRKİYE'YE GİDİYORLAR
[Paroles indistinctes]