Tünaydın перевод на французский
788 параллельный перевод
- Merhaba, Bayan Dillon. - Tünaydın, doktor.
Bonjour, Mlle Dillon Bonjour, docteur
- Tünaydın, Jasper.
- Bonjour, Jasper.
- Tünaydın, efendim.
- Bonjour, monsieur.
Sayacı kontrol edeceğim. Tünaydın bayan.
Relevé du compteur.
Tünaydın efendim.
Bonjour, monsieur.
- Tünaydın, Michael.
Bonjour, Michael.
- Tünaydın, Bayan Judith.
Bonjour, Mlle Judith.
- Tünaydın Anna.
- Bonjour, Anna.
- Tünaydın.
- Bonjour.
- Tünaydın, müfettiş.
Bonjour, inspecteur.
- Tünaydın, Baron.
Bonjour, Herr Baron.
Tünaydın.
Bonsoir.
- Tünaydın Tom.
- Bonjour, Tom.
Tünaydın Bayan Roy.
Bonjour, Mlle Roy.
Tünaydın.
Bonjour.
Tünaydın, tüm söyleyeceklerin bu kadar mı?
Bonjour, c'est tout ce que vous trouvez à dire?
Tünaydın Sir Evan. İsminiz bütün kapıları açıyor.
Sir Evan, votre carte ouvre toutes les portes.
- Tünaydın hanımefendi.
Bonjour, Mademoiselle.
- Tünaydın Teğmen.
Bonjour, Lieutenant.
- Tünaydın ekselansları.
Je vous en prie...
Tünaydın doktor bey.
- Bon après-midi, docteur.
- Tünaydın, Bayan Deveridge.
- Bonjour, Mme Deveridge.
Tünaydın. Yüzün daha iyi mi?
Vous vous sentez mieux?
Tünaydın. Maymun şaşırtan ağcıma ne yaptın?
Qu'avez-vous fait de mon arbre?
Tünaydın, Bayan Francon.
Bonjour, Mlle Francon.
- Tünaydın Bay Harley.
- Bonjour, M. Harley.
- Tünaydın baylar.
- Bonjour, Messieurs.
Tünaydın, Matt. Davey. Merhaba.
- Bon après-midi, Matt, Dave.
- Tünaydın beyler, hanımefendi.
- Bonjour, messieurs. Madame.
Bu CID'den müfettiş Ben Liebenberg. Bay Arthur Williams. Tünaydın.
Et je savais que ce bagage, ou quoi que cela puisse être, ne signifie rien, à moins qu'ils trouvent aussi le corps d'Helen.
- Tünaydın, Doktor.
- Bon après-midi, docteur,
- Tünaydın, Rahibe.
- Bon après-midi, ma sœur,
Tünaydın Cebrail.
Bonjour, cher archange,
- Tünaydın, Bayan Jessie. - Ben de arabayla... Medusa madenine gidiyordum ki, silah sesi duydum.
J'étais sortie pour aller à la mine de la Méduse.
- Tünaydın.
- Bonne après-midi.
Tünaydın.
Bonjour! - Bonjour!
Tünaydın madam.
Bonsoir, madame.
- Tünaydın, Komiserim.
- Bonjour inspecteur.
Tünaydın, komşu.
Bien le bonjour, mon voisin!
Tünaydın, Sayın Sekreter.
Bonjour, M. Le Ministre.
Tünaydın, Sayın İtalyan izleyiciler.
Amis téléspectateurs italiens, bonjour.
- Tünaydın, Müfettiş.
- Bonjour, Inspecteur.
Tünaydın.
Bonjour!
Tünaydın, doktor.
Bonjour, docteur.
Hurda! Tünaydın.
Le ramassage...
Tünaydın Çavuş.
Bonjour, sergent.
"Tünaydın, kocalar için kaza sigortası yapıyorum"?
" J'assure les mariages ratés.
- Tünaydın. - Sizin için ne yapabiliriz efendim?
Monsieur désire...?
- Tünaydın, Bay Parrish.
- Bonjour, M. Parrish.
- Tünaydın Louisa.
Bonjour, Louisa.
- Tünaydın Amelia.
Emilia...