Umami перевод на французский
13 параллельный перевод
Umami tadını beğendim.
J'aime ce goût umami.
Umami'yi açıklamak...
Pour expliquer umami...
Umami hissini yaratmak için iyi bir parça orkinostan daha fazlasına ihtiyaç var.
Il faut plus que un bon morceau de thon pour créer la sensation d'umami.
Tatlı, tuzlu, ekşi, umami ve acı dışında tat alma duygusu var mı?
Quel autre gout peut-il distinguer à part le sucré, le salé, l'acide, l'amer et l'umami?
Öpüştüğümüze değecek. Umami tat duyusu.
Notre baiser aura un goût d'Umami.
Güzel bir umami not koyarız.
Pour l'umami.
Parmigiano'nun tadı, mükemmel tattır. Tatlı, tuzlu, ekşi ve acının muhteşem dengesidir.
Le goût du Parmigiano c'est le parfait umami, l'équilibre parfait entre la douceur, la saveur, l'acidité et l'amertume.
Hint umamisi.
C'est notre umami indien.
Chatpata Hindistan'da umamidir.
Chatpata c'est l'umami de l'Inde.
Bu bizim için umamidir.
C'est l'umami pour nous.
Üstüne sake dökerek tatlılığı ve umami'yi ortaya çıkarırsınız.
En versant du saké dessus, ça fait ressortir la douceur et l'umami.
Umami tadların dengelenmesiyle ortaya çıkar.
Umami vient de l'équilibre entre les saveurs.
Tattığınız bir çeşit umami'dir.
C'est une forme d'umami.