Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → французский / [ U ] / Uu

Uu перевод на французский

39 параллельный перевод
Dört körili et, bir Bombay ördeği "
Viande au curry, uu "canard Bombay"
- Uu, beybi *.
Comme tu y vas!
Ahh uu of umbachar...
"Ah Ooh de truc..."
- Hayır, sadece seni orada dans ederken görünce, kendimi kontrol edemeyip, hemen orada "uu, uu" demeye başlayabilirdim.
Te voir danser m'excite au point de perdre le contrôle... et de me mettre à faire "ouh, ouh"...
Uu, tuhaf.
C'est gênant.
Uu, auç. Üzgünüm.
Je suis désolé.
Uu, Peter?
Euh, Peter?
- Ben, uu- - - Ben, uuu--yo, yo, yo- - - Sen.
Toi.
Uu, "Gurme" de Edinburgh'ün geyik otlu turtasının spesiyeli var.
Oh, le numéro spécial de "Gourmet" sur les tartes d'Edinburgh.
- Uu, onu seviyorum!
- Oh, je l'adore!
Uu, evet. Kötü olmak iyi, değil mi, babacık? Vuu!
C'est bon d'être vilain, hein?
UU, unitarian universalism demek.
U.U. : Universaliste Unitarien.
- Huu-uu-uu-uu! İki, üç, dört...
allez, vas-y!
Bu gece köy meclisi meydanda bir film gösterimi düzenleyecek.
Attention! Uu film va être diffusé à Charanpur.
" Uu beybi, ben çılgın bir kaplanım.
"Merde, je suis fou."
Valerie, saçına da gelmiş galiba.
Oh, uu en as dans les cheveux, Valerie.
Uu felakete bak!
Quelle drame!
- Uu, bebek!
Roule, ma poule!
Uu, bebek! - Uu, bebek!
- Roule ta poule!
şey, l-uh, demek istiyorum ki, uu, asla bilemeyeceksiniz.
Ben, je veux dire, on ne sait jamais!
Bir dahaki sefere toz yutturacağım sana.
Uu jour, tu respireras ma poussière.
Uu, bu çok güçlüydü.
Waw, c'était.. puissant.
UU, Sizi Uyarmak İsterim, Annem Kendi Söylediklerini Duymaktan Hoşlanır..
Je vous préviens, elle aime s'entendre parler.
Televizyonda adet olduğu gibi dizide röportajın sadece bir bölümünü kullandık ve yıllarca röportajın sonsuza dek kaybolduğunu sandık çünkü asıl kaset 1990'larda Londra'dan Amerika'ya yollanırken kaybolmuştu
Comme vous faites fonctionner les choses à la télévision, utiliser uniquement une partie de l'entrevue de la série, et pensé pendant des années l'interview a été perdu à jamais parce que la bande maîtresse n'était pas tout en étant envoyés de Londres à EE. UU.
Bildiğiniz gibi, Amerika'daki mallar ve hizmetlerin yüzde on beşi kataloglar ya da televizyon aracılığıyla satılıyor.
Comme vous le savez, environ 15 % des biens et services aux États-Unis. UU. Vendu par catalogues ou de télévision.
Arından Amerikan iş dünyası tarihinde eşi görülmemiş bir şirket Rönesans'ı yaşandı.
Ce qui suivit fut un réveil d'entreprise sans précédent dans les annales des métiers américains. UU.
Büyük bir sopa ve kelepçelerle, uu ya...
Avec la grosse matraque et les menottes, oh oui.
Uu, tam zıttıydı aslında.
- Ew, tout le contraire en fait
- Uu, hayır.
Un jour.
Uu, sahibi çağırdı.
- La voix de son maître. - Sérieusement?
9. bölgede benim naibe olmamdan nefret eden bir cadı var.
Il y a une sorcière uu quartier 9 qui déteste que je sois régente.
Uu...
Euh...
Uu-vii!
Ooh-Whee!
Tamam, tamam. Orada kalın.
Bon, restez uù vous êtes.
Ben de senin gibi "uu, uu" diyerek devam edebilirdim.
Je pourrais faire "ouh, ouh" comme toi...
Uu-huu.
Il faut qu'on le fasse!
Uu-ooo.
Uh-oh.
Bru-uu-ce!
Bruce!
Jamiaka'da nerede?
Uù en Jamaïque?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]