Vanishing перевод на французский
13 параллельный перевод
Bir at alabilirdim. Vanishing Spark.
J'aurais pu acheter un cheval.
Neden Vanishing Spark adlı atın üzerine oynamama izin vermedin?
Pourquoi m'as-tu laissé parier sur Etincelle fuyante?
Ama eskiden hiç bir şeyin olmadığı "Vanishing Point", "Dirty Mary, Crazy Larry" ve "White Line Fever" filmlerinin çekildiği zamanlarda gerçek arabalar, gerçek arabalarla çarpıyordu.
L'époque de Point Limite Zéro, de Larry le Dingue Mary la Garce, de White Line Fever... c'était de vraies voitures qui s'écrasaient l'une sur l'autre.
Vanishing Point'deki Kowalski.
Kowalski dans Point Limite Zéro.
Vanishing Point ne?
Point Limite Zéro, c'est quoi?
Vanishing Point ne mi?
Qu'est ce que Point Limite Zéro?
Aslında Zoé çoğu kız Vanishing Point'i bilmez.
Oui mais, Zoë, la plupart des filles n'ont jamais vu ce film.
Vanishing Point.
Point Limite Zero.
Auckland'da Vanishing Point'i oynatan bir açık hava tiyatrosumuz var.
A Auckland, on a un cinéma en plein air qui joue Point Limite Zéro.
Bu sözü derken Amerika'ya gelip Vanishing Point Challenger'ı ile Gemi Direği'ni oynama fırsatım olduğunu bilseydim bir "Halbuki" de eklerdim.
Si j'avais su que je viendrais, et que j'aurais l'occasion de jouer au "Cap'taine" avec la Challenger de Point Limite... J'aurais ajouté un "cependant".
Tobacco Road civarında değil de otel odamda uyuyor olmalıydım ama Zoé Vanishing Point arabası sürmek istedi diye buradayım.
Je devrais être en train de dormir dans ma piaule, et je suis sur Tobacco Road, mais je suis là, parce que ma copine Zoë veut conduire une voiture de film.
'Ölüm Noktası've'Gangsterin Kaderi'filmlerindeki dublör sürücüymüş.
Il a fait toutes les cascades de voiture sur Vanishing Point et Bullit.
Sanki hiç burada değilmiş. Aynı "Kayboluş" filminde olduğu gibi.
C'est comme s'il n'avait jamais été là, comme ce film "The Vanishing".