Vaporub перевод на французский
21 параллельный перевод
Bay Simpson, kan ve krem karışımı yalıyorsunuz.
M. Simpson, vous léchez du sang et du VapoRub.
- Güzel. Çünkü bu VapoRub burnumun altına kendi başına sürülmeyecek.
Bien, parce que ce VapoRub ne va pas se mettre tou seul sur mon nez.
Bir vicks ve yemek fişleri.
C'est du Vaporub et des notes de restaurants.
- Yemin ederim aynı etkiyi göğsüme bir parça Vicks VapoRub sürüp kahve içsem de yakalardım.
Autant me mettre une noisette de Vicks VapoRub sur la poitrine et boire mon café en même temps.
Sen Vicks Sinex ile yatarken... Ben bir adam kaçırma soruşturması yönetiyordum.
Pendant que tu sniffais du Vicks VapoRub, je menais l'enquête, moi.
VapoRub ellerimin komik kokmasına sebep oluyor.
Le VapoRub donne une drôle d'odeur à mes mains.
Formül 44 karışımını, öksürük damlacıklarını, nefes açıcıyı, Vaporub'ı.
Je veux la formule 44, les pastilles contre la toux, l'inhalateur Vaporub.
Mentollü krem.
Du Vicks Vaporub.
Vicks Vaporub'da çalışanlar Lysol'de çalışanlar.
Les fabricants du Vicks Vaporub, du Lysol. Vérifiez.
Sana en son VapoRub sürdüğümde, göğsünde hiç kıl yoktu.
La dernière fois que je t'ai mis ça, tu n'avais pas de poils sur le torse.
Vaporub'u seslendirmesini istedik. *
On voulait qu'il soit la voix de Vaporub.
Daha alnına soğuk havlu koyacağım şarkı söyleyeceğim ve göğsüne VapoRub süreceğim.
Je dois mettre une serviette froide sur ta tête, te chanter une chanson et t'appliquer du VapoRub sur la poitrine.
Niyeyse, göğsünü ovduktan sonra bir canlandın, bir şey oldu.
Mais le VapoRub a l'air de te mettre le feu.
VapoRub.
C'est du Vaporub.
Bugün Aziz Valentine'i andığımız gün.
Qui l'a couché et mis du Vaporub sur sa petite poitrine musclée... - Attends.
Geçenlerde Amy'nin göğsüne Vicks sürdüm.
Récemment, j'ai dû mettre du VapoRub sur la poitrine d'Amy.
Gözlerim, mentollü merhemin yoğun sisinden sulandığından karıştırdım demek.
Apparemment, deux cadeaux étaient emballés pareils et j'avais les larmes aux yeux à cause du de Vaporub.
Sanırım şu Clarice Starling burun altı kremine ihtiyacım var.
Je pense que j'ai besoin d'un peu de VapoRub.
Yeni yıl arifesinde üşütmüştüm mentollü burun açıcı aldım.
Non, j'ai eu un rhume au Nouvel An, et j'ai dû sniffer un Vaporub.
Vick's marka buharlaşan merhem gibi kokuyorsun.
Tu sens comme du Vicks vaporub.