Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → французский / [ V ] / Visualize

Visualize перевод на французский

94 параллельный перевод
I want you to visualize and then attack.
Ensuite tu attaques.
"Visualize" olayı var.
Il y a ce projet Visualize.
Adamımız Stiles, "Visualize" ın, bilim ve barışın inancı olduğu konusunda yasal yollardan tehditlerde bulunmuş.
Le type dit que Stiles aurait voulu faire un procès, Visualize œuvre pour la paix.
Geçen bahar, "Visualize" a gitmeye başlamış ertesi gün, bir üyenin arabasını ön camına doğru uçuyormuş.
L'an dernier, il a dénoncé Visualize et le lendemain il est passé à travers un pare-brise.
Visualize, "Yaşamak için bir araç."
Visualize : Manuel de vie.
Elizabeth Stanfeld Visualize'nin bir üyesiymiş.
Elizabeth Stanfeld est membre de Visualize.
Hayır, benim o Visualize saçmalıklarıyla bir alakam yok.
Non. Ces foutaises de Visualize, c'est pas mon truc.
Visualize o aptal hikâye yüzünden hepimizi öldürmek istedi.
Visualize voulait tous nous tuer à cause du reportage.
- Visualize örgütünden herhangi biriyle? - Hayır.
- D'autres gens de Visualize?
Visualize yani.
- C'est-à-dire Visualize.
Visualize'ın üyeleri tarafından kullanılıyormuş. - Visualize mı?
C'est celui des membres de Visualize.
- Bak, kanatlar Visualize'ın'V'sini oluşturuyor. - Evet.
Le V de "Visualize".
Ama Visualize'a katıldığımda bağımlılığı yendim ve hayatımı değiştirim.
J'ai vaincu ma dépendance et j'ai changé ma vie quand je suis rentrée chez Visualize.
Visualize hakkındaki kişisel kötülemeleriniz dikkate alınıyor, ama konuyla alakasız.
J'ai bien noté votre mauvaise opinion de Visualize.
Birçok polis Visualize üyesidir.
Beaucoup de policiers sont membres de Visualize.
Celia, nazik ve iyi bir takım üyesiymiş ve Visualize'a katılmak iyi bir fikirmiş. Hemen hemen hepsi bu.
Celia était gentille, une bonne équipière, et rejoindre Visualize est génial.
Yüksek seviyeli Visualize üyeleri sık sık anlaşmalı evlilik dediğimiz şeyi tercih ediyor.
Les membres éminents de Visualize optent souvent pour le mariage désigné.
Visualize'daki soruşturmalarda başka herhangi bir şey var mı?
Il y a autre chose dans les entretiens à Visualize?
Celia'nın Visualize'ın felsefesiyle sorunları vardı. İnançla ilgili sorular, meseleler.
Celia avait du mal avec la philosophie de Visualize, elle doutait du dogme.
Visualize, insanların topluluktan ayrılmasından hoşlanmıyor.
Visualize n'aime pas qu'on quitte la ruche.
Visualize'ın delirmiş olduğunu biliyordu ama onun temizlenmesini sağladılar.
Elle savait que Visualize était bidon, mais ils l'avaient fait décrocher.
Birkaç yıldır Bret Stiles ve Visualize'ı takip ediyoruz.
{ \ pos ( 192,210 ) } Bien sûr. On surveille Brett Stiles et Visualize depuis deux ans.
Visualize ile çalıştığımızı mı düşünüyorsunuz?
Vous pensez qu'on travaille avec Visualize?
Visualize'ı ve Bret Stiles denen adamı araştırıyorsunuz, değil mi?
Donc vous enquêtez sur Visualize et le personnage Bret Stiles?
Ona söyledim, Visualize benim tek müvekkilimdi.
Je lui ai dit que Visualize était mon seul client.
Karşılığında FBI'ın, Visualize ve Bret Stiles'a karşı yürüttüğü soruşturmada iş birliği yapacaksın.
En échange de votre coopération dans l'enquête du F.B.I. sur Visualize et Bret Stiles.
Visualize'dakiler ne zaman döneceğini bilmediklerini söylüyor.
Chez Visualize, ils ne savent pas quand il rentre.
Visualize.
Visualize.
Benim bildiğim sen her zaman Visualize hakkında dar görüşlüydün ama aslında yobaz olduğun hiç aklıma gelmemişti.
Je te savais étroite d'esprit concernant Visualize, mais pas sectaire.
Sen Visualize'in bir üyesisin.
Vous êtes membre de Visualize.
"Gözlerin gerçeğe açılan bir kapı" - - Visualize öğretisi.
"Vos yeux sont le miroir de la vérité." Dogme de Visualize.
Bir Visualize muhalifi bu akşam burada öldürüldü bir üyesi de olay mahallinde ortaya çıkıyor.
Un détracteur de Visualize a été tué hier soir, et un membre vient sur place.
Gabe Visualize içinde doğdu.
Gabe est né chez Visualize.
Anne ve babası 5 yıl önce öldüğünde bir tür uyanış yaşadı küçük kız kardeşi hâlâ Visualize'de.
Quand ses parents sont morts, il y a cinq ans, il s'est réveillé. Sa soeur est toujours chez Visualize.
Visualize'ın birçok düşmanı var.
Visualize a beaucoup d'ennemis.
İnternet sayfamız için Visualize hakkındaki birçok can sıkıcı öyküyü ortaya çıkardı.
Il a publié des histoires gênantes sur Visualize sur notre site web.
Visualize'ı yönetirken Stiles'e yardım edenler.
Ils aident Stiles à diriger Visualize.
Visualize'in 70'lerdeki ilk zamanlarından kalma.
Au début de Visualize, dans les années 70.
Onlar Visualize üyesi değil. Profesyonel kas yığınları.
Ce ne sont pas membres de Visualize, mais des gardes du corps.
Onu kim öldürdüyse Visualize'e hizmet için yapmıştı.
Celui qui l'a tué a rendu service à Visualize.
Visualize'daki her adam benim oğlum gibidir.
Tout homme à Visualize est comme un fils pour moi.
"Kişisel Visualize"?
"Visualize Self".
Dinleyin, mütemadiyen giysilerimi Visualize'ın yardım toplantılarında dağıtırım.
Je donne des habits très souvent aux oeuvres de charité de Visualize.
Meadows'un kesinlikle Visualize'la ilgili içeriden bilgi aldığı sağlam bir adamı varmış.
Il avait un contact fiable qui lui fournissait des infos.
Eski bir Visualize üyesi.
Un ancien membre.
"Visualize" mı?
Visualize?
Jane, Visualize'da seni kaybettik.
Je t'avais perdu de vue à Visualize.
"Visualize hakkında kötü bir şey söylemeyeceksin, değil mi?"
Vous n'allez pas dire du mal de Visualize. "
Visualize'ın kirli çamaşırları için gelmedik buraya.
On n'est pas là pour salir Visualize.
Visualize mı? Evet.
Visualize?
Visualize'a geri dönmeliyiz. Neden?
On doit retourner chez Visualize.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]