Whiz перевод на французский
23 параллельный перевод
Bayanlar νe baylar, huzurlarιnιzda... Watts Festiνali'yle ilgili bu sabahki teleνizyοn prοgramιnda... mükemmel bir sunuculuk yapan... Bayan Gee Whiz.
Mesdames, messieurs, j'aimerais vous présenter la dame qui a si bien présenté l'émission télévisée de ce matin sur le Festival de Watts, mademoiselle Gee Whiz, Allez, voici mademoiselle Carla Thomas,
Bana Cheez Whiz aldın mı, evlat?
Tu m'as rapporté ma crème fouettée?
- Cheese Whiz nerede?
Où est le Cheese Whiz?
Cheese Whiz kadar basit bir şeyi hatırlayamıyor musun?
Tu ne peux pas te souvenir d'une chose aussi simple que le Cheese Whiz?
- Cheez Whiz'in var mı? - Evet.
- T'as du fromage à tartiner?
Lane, biz Maroon 5 veya Gee Whiz Slicky Boys değiliz.
On n'est pas les Maroon 5 ou les What4.
Sen, benim Cheese Whiz'i mi getirdin mi oğlum?
Toi, tu m'as apporté mon Cheez Whiz, mec?
Cheez Whiz ya da Velveeta.
- Cheez Whiz ou Velveeta.
Provolone peynirli büyük boy biftek. Cheez Whiz ve soğan koymayın. Biberler tabakta olsun, eti fazla pişirmeyin.
Un sandwich au bœuf avec du provolone, pas de Cheez Whiz ni d'oignons, poivrons à côté, ne cuisez pas trop la viande.
Ben Wealth Whiz'den Floyd Gerber.
Ici Floyd Gerber du Wealth Wiz.
G-vız. - Joon.
G-whiz.
Tıpkı Trav'e yaptığın gibi, G-whiz'i de annelik tavırlarınla bayıyorsun.
Tu maternes trop G-whiz, tout comme Trav.
Biraz cheez whiz alabilir miyim? Ya da Hollandaise? Hayır, hayır.
Je peux avoir du fromage ou de la hollandaise?
Ne cheez whiz, ne de Hollandaise, Çikolata sosu da yok, ye sadece.
Pas de fromage, de hollandaise ou de chocolat, mange.
# Güzel liderimizi seviyoruzun G'si #
♪ "G" gee whiz ( = tape-à-l'oeil ), on adore notre leader, mmm... ♪
Bu davada size ihtiyacımız var, Müthiş.
On a besoin de toi sur cette affaire, Gee Whiz.
Plan ne, Müthiş?
Quel est le plan, Gee Whiz?
Ne tür işler bitiriyorsun, Bay Whiz?
Quel type de travail avez-vous déjà fait, M. Sor?
İtiraf etmem gerekirse Whiz'de biraz performans kaygısı vardır.
- C'est vrai. Oh, complète révélation- - le Sorcier a un peu le trac.
Whiz'le, Ronnie'ye merhaba demek için uğramıştık.
La magicien et moi passions juste pour saluer Ronnie.
Fino'yla Whiz'di.
C'était Fino et la Magicien!
Amanın.
Gee-Whiz.
- İşemem gerekiyor.
- Je prends genre de dois un whiz.