Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → французский / [ W ] / Wife

Wife перевод на французский

191 параллельный перевод
Karımdan istedim ki yerleri yıkasın
# I asked my wife to wash the floor
Ben evlendiğimde Hazirandı
# I married my wife in the month of June
Birileri bana çok güzel bir karın olduğunu söyledi.
- Someone told me that you have a very beautiful wife.
Eşinin benimle gelmesinin bir sakıncası var mı?
- Do you mind if your wife comes along with me?
"... see a long-legged sailor with a long-legged wife? "
... un marin aux longues jambes et sa femme aux longues jambes?
With a long-legged wife?
De sa femme aux longues jambes?
# Come and bring your wife
Passe donc avec ton épouse
She was an excellent captain's wife ve çok iyi bir gemi Danışmanıydı.
En plus d'une excellente épouse, elle était le meilleur des conseillers.
And me lovely young wife has run off with a corporal.
Et ma belle jeune femme est partie avec un caporal.
"The Country Wife" ın yazarı, Doroty Van Doren, annemdir.
Dorothy Van Doren, l'auteur de "L'épouse campagnarde", est ma mère.
KAYOKO KISHIMOTO as Nishi's wife
Sa femme : KISHIMOTO Kayoko
Hi, I'm Ray, and I Iive here in Long IsIand with my wife, Debra... my 6-year-oId daughter and twin 2-year oId boys.
J'habite â Long Island avec ma femme, Debra, ma fille de 6 ans et mes jumeaux de 2 ans.
"Wife" ( Eş ) dört harflik bir kelime.
Femme est un mot obscène.
His wife, Tayo Miyazaki Yoshiko
Sa femme, Tayo MIY AZAKI Yoshiko
Bayan Geleceğin Kusursuz Başkan Karısı.
Président Mlle Future Perfect Wife.
Karısı onu terk ettikten sonra kafayı yedi.
His wife left him so fast his head spun.
Something's Got to Give, 1940 yapımı My Favorite Wife adlı komedinin yeniden yapımıydı. Bu filmde Cary Grant ve Irene Dunne oynamıştı.
Something's Got to Give était un remake... d'une comédie des années 40, My Favorite Wife... interprétée par Cary Grant et Irene Dunne.
Ona göre Johnson'ın senaryosu, My Favorite Wife'ın özgün cazibesinden çok uzaklaşmıştı.
Il trouvait que la version de Johnson s'éloignait trop... et perdait le charme de My Favorite Wife.
KEŞKE BİR KARIM OLSAYDI - S. Ç. T. -
I Wish I Had A Wife
LEE Kangjae Eşi : Wife KANG Failan
Épouse KANG Failan.
Bu da yardımcım McMillan ve Karısı.
Et voici mes adjoints, McMillan et Wife.
TJ Hooker'dan nefret ederim ve McMillan ve Karısı'nı hiç izlemedim ama hatırlıyorum.
Je détestais TJ Hooker! Etj'ai jamais regardé McMillan et Wife, même si je connaissais.
Aşk Meleği'ndeki Denzel Washington, Bagger Vance Efsanesi'ndeki Will Smith, ya da Hayalet Avcıları'ndaki Slimer gibisin.
Denzel Washington dans The Preacher's Wife, Will Smith dans Bagger Vance, ou Bouffe-tout dans Ghostbusters.
Eyvah Karım Mafya 2 Efsane Geri Döndü
"My Wife Is A Gangster 2" Le retour de la légende.
Cary hatırlıyor musun The Bishop's Wife'da David Niven'a, bir meleğin sadece ona ihtiyaç duyulmadığında ayrıldığını söylemiştin?
Cary, tu te rappelles de The Bishop's Wife? Tu disais à David Niven qu'un ange ne disparaît - que quand on n'a plus besoin de lui.
WIFE'ın çığlıkları kulaklarımı delip geçti.
Les cris de Wife me percent les tympans.
Sen de ayrıca kadınsısın, WIFE.
Et toi, tu es très féminine, Wife.
WIFE seninle nasıl yatabilir?
Comment Wife peut-elle vous supporter?
WIFE ve DOKTOR öyle şeyleri aştılar.
Wife et Doctor sont au-dessus de ça.
İçkilerini kim ödüyor? WIFE.
Qui paye tes boissons?
SAI'nin etrafını sarılı görünce, WIFE gülümsedi...
Voir Sai entourée, Wife sourire...
DOKTOR ve WIFE arasında hiç bir zaman aşk olmadığına inanmak çok zor.
C'est dur de croire qu'il n'y aura plus jamais d'amour entre Doctor et Wife.
Hey, burada kimse çöplük değil.
Doctor... Wife... Vénus...
What freakish nightmare did I step into that turned my wife, who was hot... who had sex with me, who liked to go out with me at night... into some earth mother, world-record-setting breast feeder?
Dans quel cauchemar ai-je débarqué pour que ma femme, qui était sexy... qui me faisait l'amour, qui aimait sortir avec moi le soir... se soit transformée en mère nature, championne du monde de l'allaitement?
Sezon 6 / Bölüm 23
- Episode 23 "My wife" Traduction par Guzo Synchro par Kiff
Eşiniz.
Your wife.
MY WIFE IS A GANGSTER 3 ( KARIM BİR GANGSTER 3 )
MY WIFE IS A GANGSTER 3
Yazdığı kitaplar : The Magus, The French Lieutenant's Wife.
Il a écrit "Le Mage", "La Maîtresse du Lieutenant Français".
O gece, Karım Cenaze Treniyle Gitti Blues adlı besteyi kaydetti.
Cette nuit-là, il a enregistré Wife Gone On The Funeral Train Blues.
"... daha çok sevdiğimin! "
"... than ever wife was loved! " que jamais épouse ne fut aimée ( Locksley Hall Poem by Alfred Lord Tennyson ( 1809-1892 ) )
"Eş Değiştirme" programını izliyormuş.
Elle écoutait Wife Swap.
It's one thing to kill yourself, but to throw your kids off a balcony just to get back at your wife?
Se tuer, c'est une chose. Mais jeter tes gosses du balcon par représailles contre ta femme...
Family Guy Eşin çalışırken, sen ıslık çal.
Family Guy - Les Griffin Episode 605 Whistle While Your Wife Works
- -- Karım Başkasıyla Evlendi - --
My Wife Got Married.
Şimdi Time Traveler's Wife'ı okuyor.
- Oh, c'est un de mes livres préférés - Moi aussi.
Para ve karısı hakkında...
- About the money and his wife.
...
Yeah, yeah Got a telegram this mornin Sayin'my wife was dead Show it to Mr.
WIFE.
Wife.
Bu DOKTOR ve WIFE.
C'est Doctor et Wife.
Sanırım WIFE ağlıyor.
Je crois que Wife pleure.
DOK...
Wife t'a larguée.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]