Woodsboro перевод на французский
55 параллельный перевод
Woodsboro kasabasında çifte cinayet.
Le double meurtre de Woodsboro.
Böylesi bir olay kasabada ilk defa olmuyor. Woodsboro daha önce de böyle bir trajedi yaşadı.
Et ce n'est pas la première fois que Woodsboro endure une telle tragédie.
Merhaba. Gale Weathers Woodsboro polis karakolundan bildiriyor.
Gale Weathers à Woodsboro.
Woodsboro polis teşkilatı sokağa çıkma yasağı ilan etti. Yasak bu akşam 9'da başlıyor.
La police de Woodsboro a instauré un couvre-feu qui prendra effet ce soir à 21 h.
Bütün bunlar bir korku filmine benziyor. Hikaye yardım hattına gelen bir çığlıkla başladı. Woodsboro kasabasını kana bulayan cinayetlerle sürdü.
Tout a commencé par un cri et s'est achevé dans un bain de sang qui a ébranlé Woodsboro.
Gale Weathers'ın Woodsboro Cinayetleri kitabından uyarlanmıştır.
D'après "Meurtres à Woodsboro" de G. Weathers
- Tesadüf mü diyelim? - Woodsboro'da olanları biliyorsun, Randy.
Tu sais ce qu'il s'est passé à Woodsboro.
Ben Gale Weathers, Woodsboro Cinayetleri'nin yazarıyım.
Bonjour, Gale Weathers. Le meurtrier va-t-il récidiver?
Şerif Yardımcısı Dewey, Woodsboro Polisi'nden.
Que fiche-t-il ici?
- Anlayamadım. - Woodsboro'daki genç kurbanlardan biriydi.
Une victime de Woodsboro.
Sence biri Woodsboro'da olanları taklit etmeye mi çalışıyor?
Ce serait la réplique de Woodsboro?
Bence, katil Woodsboro'da olanları tekrarlıyorsa, kendisi de Woodsboro'dan geliyor olabilir, hepsi bu.
Si le tueur reproduit le schéma de Woodsboro, il se oeut qu'il soit lui-même de Woodsboro, voilà tout.
Tamam. Katilin Woodsboro'daki olayı tekrarladığını varsayalım...
Supposons que le tueur reproduise Woodsboro.
- Ben seni sonra ararım. Bu Sidney'e saldırmasını açıklamıyor.
Explique-moi alors pourquoi Sidney n'a pas été tuée à Woodsboro.
Bir şeyi unutuyorsunuz. Woodsboro'dayken, asıl hedefe kadar bir çok kurban vardı.
Il y avait eu plus de victimes à Woodsboro.
Üçümüz de Woodsboro'daydık.
On était tous impliqués, ça peut-être n'importe qui.
- Sen kimsin? Gale Weathers, Woodsboro Cinayetleri'nin yazarı. - Kim?
Gale Weathers, auteur de Meurtres à Woodsboro
Woodsboro'nun yazarı olduğunuz ve onu tanıdığınız için size göstereceğim. Ama bu bilgi dışarı sızarsa emin olun sizi tutuklarım.
Je vous montre parce que vous connaissez le sujet, mais si vous en faites un scoop, je vous coffre.
Weary, Woodsboro ve Windsor Koleji cinayetlerinden yola çıkan ve bizzat oynadığı "Stab 3 Woodsboro'ya Dönüş" filminin çekimlerini henüz bitirmişti.
Il venait de jouer son propre rôle dans Stab 3, Retour à Woodsboro.
Film, ünlü korku serisinin son bölümüydü.
Le dernier épisode de la célèbre trilogie inspirée des meurtres de Woodsboro.
- Şey, Woodsboro cinayetleri hakkında bir kitap yazdım.
Et pourquoi? Mon livre sur Woodsboro fait autorité.
Woodsboro'dan hiç ayrılmak istemediğini söylemiştin.
Toi qui voulais pas quitter Woodsboro. "La vraie vie".
Woodsboro'da bir sene geçirdiğinde başka bir yerde yedi sene geçirmiş gibi oluyorsun.
Un an là-bas, c'est comme 7 ans ailleurs!
İki ay önce, Woodsboro polisini bir kadın aramış.
- Il y a 2 mois, une femme a appelé les flics en disant bosser sur Stab 3.
Tüm hayatını Woodsboro'da geçirdi.
Elle a passé sa vie à Woodsboro.
Sidney'nin babasıyla tanışmadan iki yıl önce Woodsboro'yu terk etti.
2 ans avant de connaître le père de Sidney, elle est partie.
- Woodsboro'da seni çok özlüyoruz.
Woodsboro s'ennuie sans vous.
Kimsin sen? Woodsboro'nun yüksek bir muhabiri mi?
Tu bosses pour le journal de la fac?
- Woodsboro'daydı.
- Il était là, à Woodsboro.
- Burası Woodsboro değil, Sidney.
- On est pas à Woodsboro.
Woodsboro'yla hiçbir ilgisi yok.
Cela n'a rien à voir avec Woodsboro.
En azından Woodsboro'yu tanıtan bir şey var.
Au moins Woodsboro est connue pour quelque chose.
Kuzeninin Woodsboro'ya gelişi yüzünden çok üzgün olduğunu bilmeni unutacağından korkuyormuş.
Avec la venue de ta cousine à Woodsboro il craignait que ça te fasse oublier combien il était désolé.
İşte Woodsboro Katliamı yıldönümü sorum.
Voici ma question "spécial anniversaire du massacre de Woodsboro".
Salı'ya yazacağınız yazınız ; "Neden Woodsboro en iyi..."
Ok, les essais sont à rendre mardi, "Pourquoi Woodsboro est la meilleure..."
Bu hafta meşhur Woodsboro Katliamı'nın yıldönümü.
Cette semaine marque l'anniversaire des meurtres infâmes de Woodsboro.
Woodsboro'da yaşıyor. Çünkü kendisi Şerif Dewey Riley'in eşi. - Bayan Riler.
Eh bien justement elle s'est installée à Woodsboro, parce qu'elle est la femme du shérif Dewey Riley.
Woodsboro'daki cinayetler belli ki- -
S'il y a eu un autre meurtre à Woodsboro, évidemment...
Woodsboro Cinayetleri. Yazar : Gale Weathers.
"Les meurtres de Woodsboro" par Gale Weathers.
Woodsboro'yu hiç sevmedim. Halkla İlişkiler işi çok saçma burada. Seviş benimle!
Je le sentais vraiment pas Woodsboro, je me la jouais pauvre petite attachée de presse.
Demek siz ikiniz lisenin film kulübünü idare eden çocuklarsınız?
Alors, vous êtes le garçons qui vous occupez de la vidéothèque au lycée High Woodsboro, hein?
- Çok iyi. Siz bana Woodsboro Lisesi'ndeki gore tecrübelerinizi aktarın belki ben de size bunun karşılığında bir iyilik yapabilirim.
Très bien, maintenant... vous avez votre expertise sur les fanas de films d'horreur du lycée High Woodsboro, et peut-être que je vous donnerai quelque chose en retour.
Bu cinayetlerin orijinal Woodsboro katilinin şablonuna benzemesiyle ilgili ne diyorsun?
Votre commentaire sur le fait que ces agressions semblent calquées sur les premiers meurtres de Woodsboro?
Bugün Cuma. Woodsboro'daki tek partinin bizimki olmadığına eminim.
Je comprends, c'est vendredi, mais je suis sûr que ce n'est pas la seule soirée à Woodsboro.
Woodsboro'ya taşındığımda bir milyon yıl düşünsem yeniden bir dizi cinayetin çözülmesinde kritik bir rol üsteleneceğim aklımın ucundan bile...
Quand j'ai emménagé à Woodsboro, j'étais à un million d'années de penser que j'aurais à nouveau le rôle central dans la résolution d'une série de ces...
... fakat ölümcül bir geceye dönüştü. Bu gece Woodsboro Şerifi'nin karısı Gale Riley, bilinen adıyla Gale Weathers bıçaklı bir saldırıya uğradı ve durumu ciddiyetini koruyor. Saldırgan, olaydan sonra kayıplara karışmış...
... ce soir, il se pourrait que la dernière victime soit bien la femme du shérif de Woodsboro..... Gale Riley, alias Gale Weathers, qui est ce soir dans un état grave après avoir été poignardée Son agresseur a ensuite disparu..
"Woodsboro Cinayetleri" partiyle bitmişti, yani yeniden çekiminde... Parti sahte bir sondu.
- "Les meurtres de Woodsboro" se terminaient dans une soirée alors pour le remake...
Şu anda nerede olduğumu söyleyemem ama şunu söylemem yeterli olur Woodsboro Lisesi bazı inek hikayeleri için güzel bir okul olabilir.
Je ne peux vous dire mon emplacement exact. Cependant je peux déjà vous dire... que le lycée Woodsboro va entrer dans l'histoire des geeks, allons voir.
Sidney, Woodsboro'dayken öldürülmedi ki.
Ce n'est pas faute d'avoir essayé.
- Woodsboro'da olmayı umduğunu düşünmüştüm.
Je te pensais à Woodsboro.
Woodsboro'da yaşıyoruz.
On vit à Woodsboro.