Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → французский / [ Y ] / Yanında kim var

Yanında kim var перевод на французский

152 параллельный перевод
Yanında kim var?
Qui est avec lui?
- Yanında kim var?
- Qui est avec toi?
- Yanında kim var?
- Qui est avec vous?
- Yanında kim var?
- Avec qui?
Yanında kim var?
Qui t'accompagne?
Yanında kim var?
Qui est avec toi?
- Yanında kim var bu arada?
- Qui est avec toi?
Yanında kim var, anne?
Qui est avec toi et où es-tu?
Kiminle konuşuyorsun? Yanında kim var?
Avec qui tu parles?
Yanında kim var, Şerif?
Qui avez-vous là, marshaI?
Yanında kim var Amberjack?
Qui est avec vous, Amberjack?
Peki Frank'in yanında kim var?
Alors, qui est avec lui?
- Artık yanında kim var?
- Qui as-tu maintenant?
Yanında kim var? O yukarıdaki kız mı?
Qui est avec toi, la fille du dessus?
Yanında kim var yavrum?
- Qui est avec toi, chérie? - Qui est avec toi?
- Yanında kim var ona bak.
- Regarde avec qui elle est.
Yanında kim var?
Il est dans les vapes?
Yanında kim var?
Qui est là?
Poirot'un yanında kim var?
Qui est avec Poirot?
Yanında kim var?
Vous êtes seul?
Yanında kim var?
Ichtyus Sapiens!
Yanında kim var?
- Qui est avec elle?
Annemin kapısı neden kapalı? Banyo yapıyor. Yanında kim var?
Ca, c'est la petite Ourse... et ça, c'est la grande Ourse.
Yanında kim var?
Qui d'autre est avec vous?
Ne demek bu? "Tanrı bizim yanımızdaysa onların yanında kim var?"
C'est quoi ce dicton? "Si Dieu est avec nous, qui est avec eux?"
- Kamyonun yanında kim var?
- Près du camion?
Yanında kim var?
Qui est avec vous?
İhtiyaç duyduğun şu an yanında kim var? Ben.
qui est là quand tu en as le plus besoin?
- Hastanın yanında kim var?
- Qui est avec lui?
Yanında kim var?
- Vous jouez avec qui?
Senin yanında kim var?
Et toi, tu es avec qui?
Crichton'un yanında kim var?
Qui est avec Crichton?
Yanında kim var Teal'c?
Qui t'accompagne?
Hey Moral yanında kim var?
Voilà. Hé, Marvin, où on va avec le bateau?
- Yanında kim var?
- Qui est avec elle? - Personne.
Yanında kim var?
Tu es avec qui?
Onun yanında kim var?
Judy Ballard.
- Yanında kim var?
Là-dedans.
Sousè'nin yanında o arabada kim var biliyor musun? Hayır, kim?
- Tu sais qui est dans l'auto avec Sousé?
Bunun yanında... Bu isteklerin arkasında kim var biliyorum.
En outre... je suis certain de connaître celui qui est derrière ces requêtes influentes.
Başka kim var yanında?
Qui d'autre?
- Yanında kim var?
Qui s'occupe d'elle?
Yanında başka kim var?
Qui d'autre est impliqué?
Yanında kim var?
- Qui est avec toi?
- Baba. bak kim var burada. - Yanında Tommy var.
Papa, regarde qui est là, Je te l'avais bien dit,
- Düşman kim? Yanında arkadaşların var.
Vous avez des amis...
Yanında kim var acaba?
Qui c'est qui manque, là?
- Kim? Bu gece yanında çalışmaya başladığım adam, gece kulübünde fotoğraf çektiğim bu adamın ayrıcalıkları var.
ce gars pour qui j'ai commencé à travailler la nuit dernière, les photos pour le club... qui a la concession et alors?
- Kim var yanında?
- Tu es avec qui?
Kim var yanında?
T'es avec qui?
Jake'in yanında kim var?
Et Jake?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]