Yi seviyorum перевод на французский
326 параллельный перевод
Ama majesteleri, Kelly'yi seviyorum, onunla evlenmek istiyorum!
" Mais, votre Majesté... J'aime Kelly.
Fancy Free'yi seviyorum.
J'aime Fancy Free.
- Mae'yi seviyorum, o da beni seviyor bunu hiçbir şey değiştiremez.
- C'est fini. - Mae et moi, on s'aime et tu n'y peux rien. La loi non plus.
- Ben Calamity'yi seviyorum teğmen.
- J'aime beaucoup Calamity.
- Harvey'yi seviyorum.
Je l'aime bien.
Aslında bende Nishi'yi seviyorum.
Moi aussi, je suis fou de lui.
- Tony'yi seviyorum.
- J'aime Tony.
Mantovani'yi seviyorum.
J'aime Mantovani.
"Goldie'yi seviyorum" ha :
"J'aime Goldie."
Chie'yi seviyorum!
Moi aussi j'aime ma fille!
Manny'yi seviyorum, biliyor musun?
Je l'aime Manny, tu sais?
Billy'yi seviyorum.
J'aime Billy.
Bu akşam Marky'yi seviyorum.
J'aime bien Marky, ce soir.
Mississippi'yi seviyorum.
J'aime le Mississippi.
Leni'yi seviyorum
J'aime Leni.
Nedda, seni beğeniyorum, iyi birisin ama Frankie'yi seviyorum.
Nedda, je t'adore, tu es sympa, mais j'aime Frankie.
Lee'yi seviyorum... ve ona üzgünüm.
J'aime Lee et je... plains lui.
Onun dünya görüşü "Lucy'yi Seviyorum" un yeniden gösterimleriyle sınırlıdır.
Tu soutiens quelqu'un qui regarde "L'extravagante Lucy" en boucle.
Sally'yi seviyorum.
J'aime Sally, ne te méprends pas.
Ve bana inanmadığınızı biliyorum, ama Ronnie'yi seviyorum.
Je sais que tu ne me croiras pas mais je suis amoureuse de Ronnie.
- Herbie'yi seviyorum.
- Herb? Je l'adore.
Milwaukee'yi seviyorum. Harika restoranlar var.
J'adore Milwaukee, il y a des restaurants superbes.
LA'yi seviyorum.
J'adore L.A.
Tabi. Johnny'yi severim, ama seni daha çok seviyorum.
Oui, j'aime bien Johnny.
Tommy'yi çok seviyorum. Gilda. Not :
J'aime énormément Tommy.
Ben PGA'yi daha çok seviyorum.
Je préfère les P.G.A.
Danny'yi ben de onun kadar seviyorum ve Danny'nin iyileşmesine en az onun kadar seviniyorum.
J'aime Danny autant que lui. Et je partage sa joie de voir Danny récupérer.
Royal Crown Viski'yi bunun için seviyorum.
Voilà pourquoi j'aime le whisky Couronne Royale.
Snuffy'yi çok seviyorum.
Je me suis attachée à Snuffy.
- Bonnie'yi çok seviyorum.
- J'aime ma fille!
Ama Hope'yi seviyorum.
Je gagne 35 dollars par semaine, etje suis appelé.
Fransa'yi seviyorum!
J'aime beaucoup la France.
Caroline'yi çok seviyorum.
J'aime Caroline.
Ben seni seviyorum,... Troçki'yi değil.
Du reste, c'est toi que j'aime. Ce n'est pas Trotsky.
Atları severim, Julie'yi de seviyorum.
J'aime mon cheval et j'aime Julie.
Aslında gerçek adım Doris. Ama Audrey'yi daha çok seviyorum.
Mon vrai nom, c'est Doris, je préfère Audrey.
Bak, Jeanie'yi seviyorum.
- Et Jeanie?
Ivan, Budapeşte'yi seviyorum.
Ivan.
Evet efendim, ama ben Peggy'yi bu yüzden seviyorum galiba.
Oui, monsieur, mais... c'est ce que j'aime chez Peggy.
Ben : "L.A." yi seviyorum. "
Et je pense : "I love L.A.!"
Dr. Bryant, Jamie-Lee'yi çok seviyorum... Onun için her şeyi denerim.
Docteur Bryant, j'aime tellement Jamie-Lee... que je suis prêt à essayer n'importe quoi.
Fakat Danceny'yi seviyorum.
- Mais j'aime Danceny.
- Rosalie'yi çok seviyorum.
J'adore Rosalie.
Şimdi A.B.D.'yi ne seviyorum... ne de ondan nefret ediyorum.
Ceci dit, je n'aime particuliérement ni ne déteste l'Amérique.
Moira'yı seviyorum ve Jack ile Maggie'yi.
J'aime Moira... et Jack et Maggie.
Babamın Shelly'yi sevdiği gibi seviyorum sizi.
Je vous aime comme mon pere aime Shelly.
Miami'yi çok seviyorum!
- J'adore Miami.
Marin County'yi bu yüzden seviyorum. Daha klas hırsız bulabilirsin.
J'aime ces plages de riches, les truands ont bon goût!
KANADALILAR TEHDİTTİR! AMERİKA'YI SEVİYORUM!
J'AIME L'AMERIQUE
Bir ailem var ve, Lenny'yi de seviyorum üstelik.
Et j'aime Lenny.
Jerry'yi değil, seni seviyorum Lenny. "Yapayalnız kalmışsan..."
Je n'aime pas du tout Jerry.