Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → французский / [ Y ] / Yugo

Yugo перевод на французский

31 параллельный перевод
Bu bir Yugo.
! Une Yugo.
Başlangıçta, bir Yugo istemiştim, ama, ellerinde tek bu vardı.
J'avais demandé une Civic. Mais il n'y avait que celle-là.
Altına yapma, Yugo, yeterince yer var burada.
Fait pas chier yuppin, des places y en a plein.
- Yugo benim için sorun olamaz.
- Un cretin de yuppin n'est pas un probleme pour moi.
Yugo diskoya gitmek ister misin?
On va dancer le disco juif?
Heyecanlanma Yugo, burada çok boş yer var.
Fait pas chier yuppin, des places y en a plein.
Fareyi yatak odasına kilitle, Yugo.
Enferme le rat dans la chambre, Yuppin.
Komik Reno arabası olan Yugo mu?
Le yuppin avec la renault ridicule?
Beynin kurşun mu, yoksa Yugo mu olduğunu önemsemiyor.
Ton cerveau se fiche que ce soit une balle ou une Yugo.
- Tahmin edeyim, Yugo mu?
Laisse-moi deviner. Une Yugo?
Ruslar ve Yugo'lar için en iyisi.
Le meilleur pour les Russes et les Yougos. Oh, putain!
İki parti satabilsek... Sırplardan 400 marka bir yugo satın alıp hanımefendiler gibi sürerdik.
Si on réussit à vendre les deux étalages, on pourra acheter une Yugo chez les Serbes pour 400 marks.
Sirk yemekhanesi, müdür Yugo.
Hall du cirque. Mr Loyal.
- Yugo.
Yugo.
Bir Yugo arıyoruz.
On cherche une Yugo.
Norah, bu Yugo. Beni kurtarmaya geldi.
Norah, Yugo est venu me sauver.
Seni Yugo'ya geri götürelim mi, Nicky?
On vous ramène à la Yugo?
Şehirdeki tek Yugo'yu bulmak zor olmadı.
C'est la seule Yugo de la ville.
Sanırım ülkedeki tek Yugo bu.
Du pays.
Sirk müdürü Yugo'nun karavanı.
Salut Zala.
Nasıl olduğunu sorma ama bir Yugo kullandığını tasvirlemişti.
- Me demandez pas comment, mais elle a découvert qu'il avait une Yugo.
"Yugo en iyi mekanikler."
"Yugo les meilleures mécaniques"
Bir zamanlar bir Yugo vardı.
J'ai un Yugo.
1,500 metre gitmiş bir Yugo'ya ne denir?
Qu'appelles tu un Yugo avec 1 000 miles?
83'lü bir Yugo.
C'est une 83 Yugo.
- Yugo. Fransa'dan ithal.
La Yugo, une voiture française.
Yugo. Yani Fransa'ya gidiyorsun.
Ça vient de l'écrivain.
Eğer başarısız olursan, iki tane Yugo yoluyorum kıçının arkasından. Anlaşıldı mı?
Deux "yougos"?
İki Yugo?
Ou 2 bosniaques, comme tu veux!
Yugo.
Une Yugo.
Onun Yugo'su yok.
Il n'a pas de Yugo.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]