Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → французский / [ Y ] / Yuh

Yuh перевод на французский

594 параллельный перевод
Yuh!
Hou!
" Buna tepki olarak sadık Fransız askerleri yuh çektiler.
"a été huée par les soldats français."
Askerler yuh çekiyorlar.
Les soldats ont hué?
Yuh çeker miyim?
Je hue, moi?
- Üç ya da dört bin. Yuh!
3 - ou 4 000!
Yuh, evlat.
Ho!
Herif donları çekmiş! Yuh be! Zamanımızı boşa harcıyorsun.
Qu'est-ce qu'on perd comme temps!
- Çok fazla. - Artı masraflar! - 50.000 mi yuh!
D'avance!
Yuh olsun.
Et merde.
Ama biz küçük bir işletmeyiz, referansınız olmadan... size iş veremeyiz ( yuh!
Mais il ne peut vous prendre sans lettre de recommandation. Notre maison est bien modeste.
Yaşasın! Yuh.
Très joli.
Yuh. Bu şeyi giyince Cadılar Bayramında gibi hissediyorum.
On dirait Halloween.
Yuh!
Bouh!
Zehir şarapta değildi
Si je n'avais empoisonné que le vin, serais-je Tang Yuh?
Herşeyi düşündüm, değil mi?
Tang Yuh ne laisse rien au hasard.
Temin kendin söyledin
Le vrai espion aurait reconnu Tang Yuh.
İçinde yatan ceset zamanında çok kötülük yaptı Onu istiyorum çünkü
C'est Tang Yuh, qui a ôté la vie à 78 personnes de notre clan du Tonnerre.
Bunu neden yaptın?
Je suis un ami de Tang Yuh.
Peki Tang Yu'nun nasıl öldüğünü... merak etmiyor musun? Onu kimin öldürdüğünü yani?
Vous ne demandez pas comment Tang Yuh est mort et qui l'a tué?
Şimdi Tang Yu'nun dostu olduğuna inandım Ama yinede çok tuhaf!
Je crois maintenant que tu es un ami de Tang Yuh.
Yuh be, bari bir merhaba de. Fabrikayla aranda geçenlerin acısını başkalarından çıkarmak zorunda değilsin.
Je n'y peux rien pour ce qui s'est passé avec l'usine.
Yuh yani, istiridyelerin ortasına.
- Elle est pas gênée, celle-là!
Yuh! Burada ihtiyacımız olan her şey var!
Nous avons tout ce qu'il faut ici!
Kimse bana ve aptal yarasama yuh çekemez.
Personne ne fait attention à moi et ma stupide chauve-souris.
Bu da işe yaramazsa yuh olsun!
Cette fois, c'est fichu!
Squidsville'i idi anne, yuh!
Il est craignos, Maman, beuh!
Yuh! Yuh!
BOOOUUUU!
Yuh! ... parfüm için 20,000 sterlin...
Et 20 000 en parfums!
Yuh!
POOUUUU AH!
- Yuh dostum. Aletin küçük galiba.
Va donc, eh, l'aiguille!
Yuh be Jack...
Jack!
Yuh artık, Randy!
Bon sang, Randy!
Yuh olsun be!
- C " est une putain de honte!
Görüyorum ki, seyirciden birkaç yuh var.
Quelques huées dans le public?
Yuh be!
Mince!
Yuh! Müebbet hapisteyken mi?
Il est en taule à perpète.
Yuh! Ayı birazda bana bırak.
Laisse-moi quelques gouttes!
Bir Çinli mi, yuh artık!
Tu n'es pas chinois pas vrai?
Yuh, yuh, yuh, yuh!
Elle est pas mignonne?
Yuh.
Ho!
Bebek arabası mı çaldın, yuh! ?
T'en es réduit aux voitures d'enfant?
Yuh be!
Oh, merde.
Yuh be!
Un sacré mélange.
Yuh!
A Ia foire?
Güzel, Kareşim Tang Yu'yu çağırın
Dis à Tang Yuh de venir. Maître Tang Yuh!
Zhao Wuji!
" Tang Yuh, tu es encerclé.
Çünkü sen Tang Yu'dun
Comme tu es Tang Yuh, ton clan nous laisse tranquilles.
Genç şef, Kendinizi Tang Yu'nun dostu gibi tanıtıp
Se faire passer pour un ami de Tang Yuh et accompagner son cercueil, c'est risqué.
Peki neden yüzünü dönmüyor?
Un ami de Tang Yuh.
Neden?
Tu n'es pas un ami de Tang Yuh.
Yuh be, haydi ama...
"Doux McJésus, où qu'est possée mo tête?"

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]