Zamunda перевод на французский
18 параллельный перевод
Zamunda'da yine güzel bir gün.
Une autre belle journée à Zamunda.
Mesele bu değil. 21 yaşındayım ve asla Zamunda'dan ayrılmadım.
Ce n'est pas ça, père. J'ai 21 ans et je n'ai jamais quitté Zamunda.
- Zamunda'nın sadık bir vatandaşıyım.
Je suis un citoyen loyal de Zamunda.
"Sayın Majesteleri, Kral Jaffe Joffer, Kraliyet Sarayı, Zamunda."
" À Sa Majesté, le roi Jaffe Joffer, Palais Royal, Zamunda.
Ben, Kral Jaffe Joffer, Zamunda'nın hükümdarıyım.
Je suis le roi de Zamunda, Jaffe Joffer.
KASK MASKE ZAMUNDA
CASQUE AVEC MASQUE
Bak, Zamunda!
- ZAMUNDA Regarde, Zamunda.
İnsanlar bizi görecek!
On va nous voir. LA FAMILLE ROYALE DE ZAMUNDA
Bu, Kral Jaffe Joffer, Zamunda'nın hükümdarı.
Voici le roi de Zamunda, Jaffe Joffer.
Prens Akeem, Zamunda tahtının tek varisidir.
Le prince Akeem est le seul héritier du trône de Zamunda.
O zaman Zamunda'daki karısı hakkında bilginiz var? .
Il a dû vous parler de sa femme à Zamunda.
- Derhal Zamunda'ya dönmeliyiz.
- Nous retournons à Zamunda.
Zamunda prensi * olma ihtimalin düşük değil mi?
Y-a-t'il une chance pour que tu nous surprenne et que tu sois le prince de Zamuda?
Montana, sanırım Zamunda Kralı seni görmeye gelmiş.
Montana, je dirais que le roi de Zamunda est venu de te voir.
- Seni lanet olası Zamunda'ya geri götürecek beyaz atlı prensin olamadığım için üzgünüm.
Désolé si je ne peux pas être ton prince Nubien sur un cheval noir, prêt à te ramener à Zumunda de merde.
Sanırım Maureen'i Zamunda prensine dönüşecek mavi yaka tipli biriyle hayal ediyordum.
Je suppose que j'ai toujours imaginé Maureen avec quelqu'un style col bleu qui plus tard se serait avéré être le pince de Zamunda.
Sen, Zamunda tahtının tek varisisin.
Tu es l'héritier du trône de Zamunda.
Artık Zamunda'nın Prensi değilim.
Je ne suis plus le prince de Zamunda.