Zaphod перевод на французский
42 параллельный перевод
İsmi Zaphod Beeblebrox ve bilgeliği konusuna daha sonra tekrar döneceğiz.
Son nom est : ZAPPY BIBICY et nous en apprendrons plus à propos de sa sagesse plus tard.
Bu robota daha fazla dayanabileceğimi zannetmiyorum, Zaphod.
Je ne crois pas pouvoir supporter ce robot encore longtemps Zappy.
Zaphod Beeblebrox mu?
Zappy Bibbicy?
Gerçekten mi, Zaphod Beeblebrox...!
Vraiment Zappy Bibbicy!
Günün sansasyonel haberi, prototip Olasılıksızlık gemisinin, Zaphod Beeblebrox tarafından kaçırılması.
Et bien sûr la grande nouvelle de la soirée, c'est avant tout le vol sensationnel de ce tout nouveau prototype d'astronef à générateur d'improbabilité dont l'auteur n'est autre que Zappy Bibbicy.
Kendisinin beyin bakım uzmanı Gag Halfrunt'a sorduk. Zaphod böyle bir adamdır...
Nous avons posé la question à son neurologue, Hilde Bloch-Hafon Eh pien, foyez-fous, Zabby z est d'un dype, n'est-ze bas, qui...
Oh, merhaba, Zaphod, seni görmek de çok güzel. İyi görünüyorsun. Fazladan kol sana yakışmış.
Zappy, content de te voir, tu m'as l'air en peine forme... ce bras supplémentaire te va à merveille.
Bu Zaphod Beeblebrox Betelgeuse 5'den, Croydon'dan kahrolası Martin Smith değil.
C'est Zappy Bibbicy, de Bételgeuse cinq, et pas n'importe quel Martin Smith...
Ben başka bir gezegendenim. " Zaphod mu?
Je viens d'une autre planète.
Zaphod Beeblebrox, bu çok büyük bir içki. Selam.
Salut.
Zaphod'a göre Magratea kimsenin ciddi olarak inanmadığı, efsanevi bir gezegen.
Selon Zappy, Mégrathmoilà, la planète légendaire à laquelle personne ne croit sérieusement.
Arthur'un bir sonraki sorusu oldukça karmaşık ve zor, Zaphod'un cevabı ise her açıdan yanlıştı.
La prochaine question d'Arthur est plus complexe qu'elle y parait, et la réponse que fait Zappy est fausse, à tous points de vue.
Duvarlardaki bu garip işaretlerin ne olduğu konusunda bir fikrin var mı, Zaphod?
Vous avez une idée de ce que représentent ces symboles bizarres Zappy? Ouais!
Zaphod, dostum, sana, bir sıçanı ne kadar kolay tükürebiliyorsam, o kadar güvenirim.
Zappy, vieux camarade... je te ferais entièrement confiance, si tu ne m'avais pas entraîné dans ce trou à rat.
Ama bu şaşırma, Ford'un, adı kötüye çıkmış yarı kuzeni, Zaphod Beeblebrox ve Arthur'un daha önce Islington'da bir partide tanıştığı hoş astrofizikçi Trillian tarafından kurtarılmaları sebebiyle düştükleri şaşkınlık karşısında hiçbir şeydi.
Mais tous ceci n'est rien lorsque à son immense surprise il fut sauvé d'une mort certaine par un vaisseau volé, piloté par le demi-cousin de Ford, le fameux Zappy Bibbicy et Trillian, une fort jolie astrophysicienne,
Zaphod, Ford ve Trillian için şu olduğunda şaşkınlık tavan yapmış oldu :
Pour Zappy, Ford et Trillian la surprise sera poussée à ses limites extrêmes quand ceci se produisit.
Seninle tekrar karşılaşmak, çok güzeldi, Zaphod.
Bien! Ça a été chouette de s'enfuir avec toi cette fois encore Zappy.
Bay Zaphod Beeblebrox?
Qui? Moi? Monsieur Zappy Bibicy?
Galaksi Başkanı Zaphod Beeblebrox'tan başkası değil. Özgürlük, demokrasi ve, uh... gibi şeyler adına falan. Sonuç olarak kendimi kaçırıyor ve gemiyi de yanıma alıyorum.
Au nom du peuple, de la liberté et de la... euh, démocratie, je me kidnappe moi-même et j'emporte le vaisseau avec moi.
Zaphod şu adamdır işte, bilirsiniz.
Zappy est un type ordinaire, vous savez.
- Zaphod?
- Zappy?
Arthur, bu Zaphod Beeblebrox.
Arthur, voici Zappy Bibicy.
Zaphod, lütfen geri dön, bu yaptığın çok saçma.
Zappy, revenez tout de suite. C'est ridicule!
Hey, hey, Zaphod, şu iki kafa olayı da nedir?
Zappy, c'est quoi l'idée des deux têtes?
Zaphod Beeblebrox, kepaze Başkanımız.
Zappy Bibicy, notre infâme président.
Karşılıksız olarak alamazsın, Zaphod.
On n'a rien pour rien, cher Zappy.
Zaphod Beeblebrox için en değerli şey nedir?
Seulement... qu'est-ce que Zappy Bibicy... possède de plus précieux?
Hadi, Zaphod.
Allez, viens, Zappy.
- Zaphod, hayır, hadi!
- Zappy, dépêchez-vous! Venez!
Zaphod, sen ne düşünüyorsun?
Zappy, qu'en pensez-vous?
Zaphod burada.
Zappy est ici.
Evet. "Sevgi ve öpücükler, Zaphod"?
Oui. "Amour et tendresse, Zappy".
Hayır, Zaphod, hayır.
Non, Zappy.
Zaphod, Zaphod, silahı unutma.
Zappy! Zappy! - Quoi?
Zaphod.
Zappy.
Zaphod!
Zappy.
Zaphod Beeblebrox.
Zappy Bibbicy.
Vay, vay, vay, Zaphod Beeblebrox!
Eh ben! Eh ben!
Oh, hey, Zaphod...
Mais c'est...
Tanıştık, değil mi, Zaphod?
N'est-ce pas Zappy?
Keşke senin gibi kafalarım olsaydı, Zaphod.
Je pense que tu devrais te faire examiner Zappy...
Seçimler tarih oldu, Zaphod, ama hafızam yanıltmıyorsa, sen kazandın, ve dış görünüm ile çekiciliğin parlak zekaya ve yönetme kabiliyetine üstün geldiğini kanıtladın.
L'élection! C'est de l'histoire ancienne, ça, Zappy. Si ma mémoire est juste, vous avez gagné.