Çita перевод на французский
419 параллельный перевод
Çita!
Cheeta!
Çita tatlım.
Bébé Cheeta.
Çita'ya bakın.
Regarde Cheeta.
Suya yaklaşınca Çita bizi terk ediyor, değil mi?
Cheeta file sans attendre quand on approche de l'eau, n'est-ce pas?
Onu bana at Çita.
Jette-la-moi, Cheeta.
Çita, hiç komik değil.
Tu n'es pas drôle.
Onu bana at Çita.
Jette-la-moi.
Aşağıya in Çita.
Descends, Cheeta.
Bir sorununuz olursa Çita bize haber verecek.
Cheeta nous préviendra si vous avez des problèmes.
Aferin Çita.
Gentille Cheeta.
Çita, dikkat et!
Cheeta, attention!
Ben iyiyim hayatım, ama Çita...
Je vais bien, mais Cheeta...
O öldü Küçük Çita.
Elle est morte.
Merak etme Çita.
ça va, Cheeta.
Tamam Çita, tamam.
Du calme, Cheeta.
Ne oldu Çita?
Qu'y a-t-il?
- Çita'yı takip edeceğiz.
- Suivons Cheeta.
Çita bize yolu sonra gösterir.
Cheeta peut nous guider plus tard.
Çita, geri gel!
Cheeta, reviens!
Koş Çita!
Allez, Cheeta!
Haydi Çita!
Vas-y!
Çita pervaneyi açar mısın?
Cheeta, le ventilateur, s'il te plaît.
Arkadaş, Tarzan Çita'ya tuzağa düştüğünde yardım ettiği gibi.
Comme Tarzan a aidé son amie Cheeta, dans le piège. Oui, le piège.
Sen burada sinekler, küçük Çita, Tarzan ve boğuştuğu sorunlarla kal.
Reste ici dans ta jungle, auprès de ta malicieuse petite Cheeta.
Çita.
Cheeta.
- Çita buldu.
- Cheeta a trouvé.
Çabuk ol Çita.
Vite, Cheeta!
Çita, kes şunu.
Assez, Cheeta!
- İsim? Evet, Tarzan, Jane ve Çita gibi.
Oui, comme Tarzan, Jane, Cheeta...
Çita, vantilatörü çalıştır.
Cheeta, le ventilateur.
Çita, bu kadar acımasız olma.
Doucement, Cheeta.
Oyunu bıraksan iyi olur Çita.
Allons, cesse!
Çita, Buli'ye sataşma artık.
Cheeta, arrête d'embêter Buli.
Çita, seni uyarıyorum.
Je te préviens.
Buli mutlu, Çita mutlu, Jane mutlu...
Buli heureux, Cheeta heureuse. Jane heureuse.
Çita altını yuttu, boğuluyor.
Cheeta a avalé l'or!
Yumurtalar pişti mi Çita?
Les oeufs sont cuits, Cheeta?
Çita, şunları alıp ırmakta soğut.
Fais-les refroidir dans le ruisseau, Cheeta.
Çita, yumurtaları getir ve yaramazlık yapma.
Apporte les oeufs, Cheeta, et sois sérieuse!
Haydi Çita.
Allez, Cheeta.
Çita, yeterince üzüm yedin.
ça suffit, avec le raisin.
Çita. Eve dön.
Rentre à la maison, Cheeta!
Acele et Çita! Acele et!
Dépêche-toi, Cheeta!
Evet, arkadaş. Sen, ben, arkadaş. Çita ve benim gibi.
Toi... moi... amis... comme Cheeta et moi.
Çita sevmek fotoğraf.
Cheeta aime photos.
O'Doul küçük iyi adam, benzemek Çita.
O'Doul, brave petit homme... Comme Cheeta.
Sorun ne Çita?
Qu'est-ce que tu as, Cheeta?
Çita bir şey görmüş olmalı.
Cheeta a des visions, à présent!
- Çita duyuyor. Filler duyuyor.
- Cheeta et éléphants aussi.
Bir dakika içinde bitiyor Çita.
Nous avons presque fini, Cheeta.
Sağol Çita.
Merci.