Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → французский / [ Ç ] / Çıkıyor musunuz

Çıkıyor musunuz перевод на французский

273 параллельный перевод
Baron, çıkıyor musunuz? Oynamayı bitirdiniz mi?
Baron, vous ne jouez plus?
- Hey! Çıkıyor musunuz? - Evet.
Vous sortez?
Bu akşam biriyle yemeğe çıkıyor musunuz?
Est-ce que... vous dînez avec quelqu'un?
Çıkıyor musunuz?
Vous sortez?
- Siz ikiniz çıkıyor musunuz?
- C'est sérieux entre vous?
Dışarı çıkıyor musunuz?
Vous sortez?
- Çıkıyor musunuz, Bayan Marple?
- Vous sortez Miss Marple?
Çıkıyor musunuz?
Vous partez?
Birlikte çıkıyor musunuz?
Etes vous "ensemble"?
Çıkıyor musunuz?
Une nouvelle petite amie... Je pense que c'est la dernière cette fois.
- Mike la sürekli çıkıyor musunuz?
- C'est du sérieux?
- Çıkıyor musunuz?
- Alors? - Oui.
Yarbay, çıkıyor musunuz?
Capitaine, s'iI vous plait!
- Siz ailenize karşı çıkıyor musunuz, - Bay müstakbel avukat ve bankacı?
Parce que vous le faites, Messieurs les futurs avocat et banquier?
- Şey acaba hala, Mike'le çıkıyor musunuz?
- Et ben Tu sors toujours.... avec Mike?
Aklıma gelmişken, June ile çıkıyor musunuz...
En parlant de ça, vous êtes sorti avec June...
- June ile çıkıyor musunuz...
Vous êtes sorti avec June...
Siz Televizyonda çıkıyor musunuz?
Vous passez à la télé, non?
Çıkıyor musunuz?
Vraiment?
Pardon, çıkıyor musunuz?
Excusez-moi, vous partez?
- Çıkıyor musunuz?
- vous sortez?
Çıkıyor musunuz?
Vous aviez un rendez-vous, l'autre jour.
Yani hâlâ çıkıyor musunuz?
- Dis-lui qu'on doit partir. Ca sera peut-être encore pire demain.
- Afedersiniz. Çıkıyor musunuz? - Hayır.
Excusez-moi, vous partez?
- Çok dışarı çıkıyor musunuz?
- Vous sortez souvent ensemble?
Çıkıyor musunuz, efendim?
Vous partez, monsieur?
- Çıkıyor musunuz?
- Vous sortez ensemble?
- Çıkıyor musunuz? - Hayır.
Il a dit que tu lui avais déjà demandé.
Çıkıyor musunuz, yoksa... Hayır!
- Vous sortez ensemble?
Meraklı olmak istemem ama, sen ve Adam çıkıyor musunuz?
Je ne veux pas être indiscète, mais vous et Adam sortez ensembles?
Hala çıkıyor musunuz?
Vous êtes toujours ensemble?
Çıkıyor musunuz?
J'en suis ravie.
Buraya getirdiğin kızla çıkıyor musunuz?
Tu sors avec cette fille avec qui tu es venu?
Hepiniz çıkıyor musunuz?
Vous sortez tous?
Bu gece çıkıyor musunuz?
Bonsoir... Tu sors ce soir?
- Hemen çıkıyor musunuz?
- Vous y retournez?
- Çıkıyor musunuz?
Vous sortez ensemble?
Siz... siz ikiniz gerçekten çıkıyor musunuz?
Comme tu évites le sujet, ça doit être vrai. Dis-moi franchement.
- Siz ikiniz çıkıyor musunuz?
- Vous sortez ensemble?
Kovac ile hâlâ çıkıyor musunuz?
Dis, toi et Kovac, vous êtes encore ensemble?
Ama bunları burada tam olarak anlayamıyor musunuz? Tam olarak neden olduğunu hiçbir zaman bilemeyebilirsiniz ama artık nasıl ve nerede başladığını biliyorsunuz. Önemli değil.
Peu importe comment c'est arrivé.
Hatırlıyor musunuz, çocuklar? Geçen pazar sizlere Yüce İsa'nın dağa çıkıp insanlarla konuşmasını anlatmıştım.
Vous vous rappelez, mes enfants, que je vous ai dit dimanche... que le Seigneur allait dans la montagne et disait aux hommes...
- Bu gece çıkıyor musunuz?
- ll sort avec toi?
- Ya siz ava çıkıyor musunuz?
Vous chassez?
Hawaii'den Jüpiter 16'ya. Tanınmayan bir cisim kıç tarafından hızla size yaklaşıyor. Görebiliyor musunuz?
Hawaï à Jupiter-16, objet non-identifié approche par derrière.
Percy devlet işleri için dünyanın her yerine seyahat ediyordu. İlk görüşte aşık oldular. Siz onların birleşmelerini onaylıyor musunuz?
C'est là... que l'horreur de ma situation m'a bouleversé pour la première fois.
Onu boğulmaktan kurtarmak için kafasını bulaşık suyundan çıkardığımız zamanı hatırlıyor musunuz?
Si on ne lui avait pas sorti la tête de son bol d'eau, il se serait noyé.
Siz de garip bulmuyor musunuz, Müfettiş? Bu önceden planlanmış cinayet, tam da onun cebindeki şişeyle ortaya çıkıyor.
Vous ne trouvez pas bizarre qu'un assassin si calculateur soit justement découvert avec ce poison dans sa poche?
Billy artık meydanlarda lastik yakamayacak buna sevinen aynı insanlar Jim'in homoluğunun ortaya çıkışını kabullenmekte zorlanıyorlar. Anlıyor musunuz?
Ceux qui sont ravis que Billy ne fonce plus à toute gomme dans les squares... sont précisément ceux qui pensent... que Jim a choisi une façon inconvenante de sortir du placard... si je puis dire.
Hayır. İlginç kısmı burası Anlamıyor musunuz?
Mais c'est là que ça devient intéressant.
İkiniz çıkıyor musunuz?
Vous êtes sa fiancée?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]