1200 перевод на португальский
628 параллельный перевод
Bu sabah Kedzie Caddesindeki Pete'den 1200 dolarlık bir çek aldım.
Esta manhã recebi um de $ 1.200 do Pete na Avenida Kedzie.
Koskoca 1200 kelimelik telgrafta sadece büyük Van Meer'in tek bir şey bile söylemediği anlatılmıştı.
1200 palavras enviadas para explicar... que o grande Van Meer não tinha nada para dizer.
Üzgünüm ama £ 1,200 verebileceğimiz üst sınır.
Bem, lamento, mas receio que 1200 Libras seja o nosso limite.
Evin değeri bundan çok daha fazla ancak çok genç bir torunum var ve onun için bankaya koyacağım £ 1,200 içimi epey rahatlatacak.
A casa vale muito mais que isso, mas tenho uma neta muito jovem, e 1200 Libras no banco para ela... Sossegariam a minha mente considerávelmente.
41 adam ve 1 subay kaldı. 1200 mühimmat, 17 havan.
Ficaram 41 homens, um oficial, 1.200 cartuchos e 17 morteiros.
1200.
1200.
Evet, Tommy, brüt 1200-1300 Dolar kazanıyor.
Ele factura uns 1.200 brutos.
Çünkü 1.200 yıl önce..
Porque há 1200 anos atrás,
300 dönüm, 499 dolar... 1200 dönüm, 499 dolar... 750 dönüm, 499 dolar.
300 acres - 499 dólares. 1200 acres - 499 dólares. 750 acres - 499 dólares.
Sadede gelirsek Bay Rink... elinize nakit olarak 1200 dolar vermeye... hazırız.
Ele quer certificar-se que recebe algo que valha mesmo a pena. Indo directo ao assunto, Sr. Rink, estamos preparados para lhe entregar, em dinheiro, a quantia de $ 1.200.
1200 dolar... eminim buradaki beylerin hepsi de kabul edecektir... o arazinin bedelinin iki katı. - Çok doğru.
$ 1.200, o que, qualquer dos senhores aqui presentes lhe dirá, é o dobro do valor daquela terra.
1200 dolar dendi. 1300 diyen var mı?
$ 1,200 aqui. Lecitado $ 1,200. Quem dá $ 1,300?
1200 dolara gidiyor. 1300 veren yok mu?
Eles estão a vender a $ 1200. Oiço $ 1300?
Satıyorum... 1200 dolara sattım.
Ultima chamada. Vendido. $ 1200. Obrigado.
2250 dolar, 2250 dolara sat... 1200 dolar.
$ 2250 uma, $ 2250 duas. $ 1200.
1000 dolar dendi. 1200 var mı?
Lecitado $ 1000. Vamos para $ 1200.
1100 dendi. 1200 var mı?
Lecitado $ 1100. Obrigado. Vamos para $ 1200.
1200 diyen yok mu?
Vamos para $ 1200. Quem dá $ 1200?
1100 dendi. 1200 diyen var mı?
$ 1100 uma. Quem dá $ 1200?
1200 dolar.
$ 1200.
1200 dendi. 1300 veren var mı?
Lecitado $ 1200. Tenho $ 1200. Vamos para $ 1300.
1200 dolar dendi.
Tenho $ 1200.
1200 dendi.
$ 1200 uma.
1200 dendi.
$ 1,200 duas.
1200'e satıyorum... 2000 dolar.
Ultima chamada. $ 1200. $ 2000.
En son 1200 denmişti.
A ultima lecitação foi $ 1200.
- 1200 dolar.
- Em quanto ia? - $ 1200.
1200 dolara satıyorum, satıyorum... 3000 dolar.
Tenho $ 1200 uma, $ 1200 duas- - $ 3000.
1200 dolara sattım.
Vendido por $ 1200.
Lions View'ın parası, 1200'den fazla akıl hastasını idare etmeye yetmiyor.
Mais de 1 200 pacientes mentais que o Lions View näo pode tratar.
1200 kişi de 450 arınma mı?
450 convertidos, em 1 200 pessoas?
1200 savaş gemisi ve epeyce miktarda yardımcı gemi.
1200 navios de guerra, com um bom número de pessoal auxiliar.
Ya Sherrington'daki diğer borçlarınız ne olacak? Neredeyse 1200 doları buldu.
E as outras dívidas que têm aqui em Sherrington?
- 1200 dolar mı?
Já vão em quase $ 1.200.
Şerif, 1200 dolarlık borcumuza karşılık uçağımıza kilit vurdu.
O nosso amigo xerife apreendeu-a. Por uma questão de $ 1.200 que devemos.
Para diyorum. 1200 dolar.
A conversa é dinheiro. $ 1.200.
- 1200 dolar mı?
- $ 1.200?
1200 doları nereden buldun?
Onde arranjaste $ 1.200?
İlk baskısı en erken 12 yüzyıl sonra yayınlanacak.
A primeira edição sai daqui a 1200 anos!
Bu esnada, Cheyenne'lerin halihazırda bulundukları yer ilekendi toprakları arasındaki 1200 millik araziye ordu yığınla birlik sevk ediyordu.
Entretanto, o Exercito espalhava tropas ao longo de 2.000 km... que ainda estavam entre os Cheyennes e a sua terra natal.
Hayatta kalan Cheyenneler, yaralı hayvan içgüdüsüyle hareket ederek kaçtıkları bölgeden tam 1200 mil uzakta Dakota'nın çıplak tepelerininin olduğu bölgede bulunan kendi lisanlarında "Zafer Mağarası" olarak adlandırdıkları kutsal yerde tekrar bir araya geldiler.
Como se fossem guiados pelo instinto de um animal ferido... os sobreviventes dos cheyennes reuniram-se a 1.930 km... do território do qual escaparam... nas colinas áridas do Dakota, sagradas para eles... chamadas no seu idioma "Cavernas da vitória".
- Durum ne? - Pig bin dolar kadar önde Kid ise 1200 gibi.
- O Pig leva 1 000 dólares de avanço e o Kid talvez 1 200.
1200'den aşağı olmaz.
Não posso aceitar menos de 1.200.
Neyse, o 1200 dedi.
Seja como for, ele pediu-me 1.200.
1200'den az değil.
Nada menos que 1,200.
Glenview Road 1200 yakınlarında bir devriye var mı?
Tem algum carro perto da Rua Glenview 1200?
Austerlitz'de ele geçirilen 1200 topun bronzundan yapılmış.
Foi feita com o bronze de 1.200 canhões capturados em Austerlitz.
Senin bana günlük 100, çatışma için de 500 borcun var. 1200 eder.
Deves-me 100 por dia e 500 pelo tiroteio. Faz 1200.
- 1200 sene evvel.
Há 1.200 anos.
Pislik herif, şimdiden biz fakirlerin 1200 $ dan fazla parasını götürdü.
Ele já ganhou US $ 1.2OO em vales nossos, os pobres coitados.
- 1200.
- Mil e duzentos.