Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → португальский / [ 1 ] / 133

133 перевод на португальский

97 параллельный перевод
Gördüğüm kadarıyla 133. paragraf diyor ki...
Camisas de manga. Estou vendo um parágrafo...
14133 numarada, apartman A, yan kapı.
Ela mora no 14.133, apartamento A, na porta ao lado.
Eğer havada bir değişiklik olmazsa, 133 Ve 4.
O jogo entre as 133a. e a 4a. divisões de infantaria...
Yıldız üssü 133'e rutin mürettebat işleri için kenetlendik.
Vamos atracar na base 133 para troca de tripulação.
Yıldız üssü 133'de Dr. Dalen Quaice'ın kaydı yok efendim.
A base 133 não tem registrado nenhum Doutor Dalen Quaice.
Kaptan, lütfen! Gemiyi yıldız üssü 133 döndürüp tam bir tarama yapalım.
Por favor, devemos voltar à base 133 para um diagnóstico.
Yıldız üssü 133 için acil bir koordinat girin.
Marque curso à base estelar 133 imediatamente.
Doktor, bir kaç saat içinde yıldız üssü 133'e varmış olacağız.
Doutora, chegaremos à base estelar 133 em algumas horas.
Gezgin'in isteğiyle, Atılgan yıldız üssü 133'e geri döndü ve alt uzay baloncuğunun tam olarak oluştuğu yere geldik.
Por sugestão do Viajante, a Enterprise retorna à base estelar 133 e à posição exata onde formou-se a bolha subespacial.
Yıldız üssü 133, burası Atılgan.
Base estelar 133, aqui é a Enterprise.
Kaptan, Yıldız üssü 133'e yaklaşıyoruz.
Capitão, chegando à base estelar 133.
Hayır, bak. Tam burada. Uçuş 133.
- Lá está, lá está o 133.
133.
133.
Sizden bir şey almalıyım. Numaranızı verin, başka biri sizi arayacak. 81336089.
Já lhe telefonam... 818-133-6089.
133. sayfayı çevirin.
Abram na página 153.
2,133 £.
Tens duas mil, cento e trinta e três libras.
133 no'lu hesap.
Conta 1-3-3.
302 im 133.
302 ponto 133.
133.
Cento e trinta e três.
133 yaşındaki bir adama göre fena değil.
Nada mau para um homem de 133 anos.
Belki de bir adamın hayatı diğer 133'ününkini feda etmeye değerdir.
Talvez que a vida daquele homem valia sacrificar a vida de mais 133 pessoas.
CBW 133, burası komuta merkezi. Bizi duyabiliyor musunuz?
CBW 123, fala o posto de comando, escuta-me?
Sıcaklık 133 F.
Temperatura é de 133.
133 yılımı sahte tanrılara tapmakla geçirdim.
Passei 133 anos a adorar falsos deuses.
Öyleyse tahminen 133 yaşındasın.
Quando você se juntou a Frota Estelar na segunda vez, devo supor que você está com cerca de 133?
275. ekipten. 133. basamak, hep Quins'te çalışıyor!
É do carro 275, da escada 1 33, ali de Queens!
Koordinatları 133-4 1.
Leio 133-41.
255. 133 saniye.
255.1 33.
132, 133, 134.
132, 133, 134.
Sezon4 x03 THE HOUSE ALWAYS WINS ( Kasa Her Zaman Kazanır ) 77 00 : 05 : 15,133 - - 00 : 05 : 17,363
A Casa sempre vence.
- "Brain" gibi duruyor. 125. bölge 13 numara.
- Parece Brain ( Cérebro ). Rua 125, nº133.
Az önce 133'e bindik.
Seguimos no 133.
Fazlası yok. 132 köle, bir de sen, 133 eder.
Não existe nenhuma extra, 132 escravos mais tu são 133.
Başkomutan zafer kazanacağım diye 133 masum köleyi kurban ettin.
General... para obter a sua vitória, sacrificou 133 escravos inocentes.
296'ya karşı 133 oyla geçti.
A favor são 296. Contra são 113.
Dostlar, 133. sayfadan devam edelim.
- Amigos, continuemos na página 143.
Kaptan Jack Harkness. İngiliz Hava Kuvvetleri, 133. filodan Amerikan gönüllüsü.
Capitão Jack Harkness, Esquadrão 133, Força Aérea Real.
X-ray. Oda 133.
Foi fazer um exame, quarto 133.
Ksenon 133.
Xénon 133.
133 GÜNDÜR YALNIZLAR
Dias por conta própria : 133
- 1.33 Mulberry.
- 133 Mulberry.
1.33 Mulberry.
133 Mulberry.
İnternette ismini yazdım ve senin hakkında 133 beyanat buldum.
Fiz uma pesquisa na Internet com o teu nome e obtive 13.000 resultados.
Am-X 7281, Boston ile bağlantı kurun.
Am-X 7281, contactar Controlo de Boston em 133.42.
Am-X 7281, Boston ile 133.42'den bağlantı kurun.
Am-X 7281, contacte Boston em 133.42.
U.S. Air 312, Boston ile 133.42'den bağlantı kurun.
US Air 312, contacte Boston em 133.42.
- Kim o? Amerika'lı gönüllü asker, Kraliyet Hava Gücü, 133.
Voluntário Americano, Força Aérea Real, Esquadrão 133.
13 değil, 133 kişi de olsanız yalnız olmayacağım.
Fossem vocês treze vezes treze Eu não estaria só.
Güvertede 133 kişi vardı.
Estavam 133 pessoas a bordo.
133 adet biolojik gemi görüyorum.
Estou detectando 133 bionaves
- 133.
- Cento e trinta e três.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]