Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → португальский / [ 3 ] / 306

306 перевод на португальский

70 параллельный перевод
Çabuk olun! Komuta Operasyon Personeli 306 numaralı sığınağa gidin!
Equipe do Comando Operacional, prossigam para o abrigo 306!
Oto 306, cevap verin.
Carro 306. 306, responda, por favor.
306, 22. planı uygula. Tamam.
306, prosseguir com o plano 22.
Sahra Mutfağı 306.
Messe de Campo 306.
- Braden onu 306'ya yerleştirdi.
O Braden instalou-a na suite 306.
- Koridorun sonu. 306.
- No fundo do corredor. 306.
- 306'ya mı? - Hayır.
Voltamos ao 306?
306
Uma 30-06.
Saskatchewan, alan kodu 306.
Saskatchewan. Código de área 306.
Bay Stanwyk, benim adımı ve pasaportumu kullanarak... Pan Am'ın 306 no'lu uçuşunda olacak.
"Ele usou o meu nome e passaporte e apanhou o voo 306 da Pan Am."
Rozanne Brown 306 numarada yatıyor.
A Roseanne Brown está no quarto 306.
- Belediye büro 306.
- Câmara, escritório 306.
Oda 306.
- Ouça, podería dizer-me se já chegou o Sr. Boticella?
O zaman, gelir gelmez beni 306'dan aramasını söyleyin.
Logo que chegue, tenha a bondade de lhe dizer que me ligue para o 306. Para a Sra. Bonetti.
Beni aramalarını söylemiştim.
Tinha deixado recado para me ligares, aquí, para o 306.
Hedef 306, platform!
Escuto. Alvo 306, plataforma.
Yankee Bravo, X-Ray! Anlaşıldı! Sabit 306!
Yankee Bravo, X-Ray.
306 numaralı oda.
Quarto 306.
Lennox adına mesaj var mı, oda 306?
Algum recado para Lennox no 306?
Dinle :
Diz ele : "Nunca tive queixas do inquilino do 306."
" 306 numaradaki kiracının hiç şikayeti yoktu kimsenin de ondan şikayet ettiğini görmedim.
"nem nunca ninguém se queixou dele" "é o melhor inquilino... que alguma vez tive."
306 km / h, moron!
Não, 306 é a velocidade a que ele ia, imbecil.
Beyaz taksi 306 km ile gidiyor, tekrar ediyorum...
Um táxi branco acusou 306 Km / hora.
- Evet, 306!
Sim, 306.
Dün yatırışmış. Kalp damar bölümünde. 306 numaralı oda.
Unidade de Cuidados Cardíacos, quarto 306.
Grenoble. 306, rue de Lac.
Grenoble. 306, rue de Lac.
Hongyun Oteli'nin 306 numaralı odasında bekliyorum.
Estou à espera no Quarto 306 do Hotel Hongyun.
Üç milyon altı!
306 milhões!
30.06lık bir Winchester'dan atılmış.
Uma.306, Winchester manual.
30.06 lık Winchester'dan... aynı silah.
.306 de uma Winchester, a mesma arma.
Güçlerini korumak için, katı fikirli Hutu'lar, anlaşmaların uygulanmasına karşı çıkıp tarihteki en korkutucu katliamlardan birini planladılar.
os extremistas Hutu 75 ) } opuseram-se à implementação dos acordos 306 ) } e planearam um dos mais horríveis genocídios da História.
43 00 : 02 : 46,696 - - 00 : 02 : 49,306 Basit bir ağrı kesici olarak üretilmişti, daha sonrasında kalp krizleri ve aritmiye sebep olduğu ortaya çıktı ve pek çok "anlaşılabilir olaya" sebep olmuş.
O Primalect foi descontinuado há quatro anos, após testes clínicos. Desenvolvido como um analgésico básico, descobriu-se que causava enfartes e arritmia num número "estatis - ticamente significativo" de casos.
Sonra terapistle ve babamla grup seansı yaptık.
E é nós tinhamos sessões de grupo com os nossos terapeutas e o pai, e descobrui-se 306 00 : 17 : 57,060 - - 00 : 17 : 59,741 que o que tinha mesmo medo era não ser gay.
306... 307...
306. 307.
Senden, iki gün önce Gaeonyang Apartmanındaki 306 numaralı dairenin kilidini açmanı istediğimi hatırlıyor musun?
Lembra-se de mim a pedir-lhe para abrir a fechadura... do apartamento 306 da Vila Geonyang há dois dias?
306 nolu yol üzerinde bir mülteci kampı var.
Há um campo de refugiados a ser montado ao longo da 306.
301'den 306'ya.
301 para 306.
Oda 306
- Quarto 306
Canımız Central Park Hayvanat Bahçesi'nden kaçırılalı sadece 306 gün geçmiş gibi görünüyor.
Parece que foi somente há 306 dias... que fomos arrancados do Zoo do Central Park.
Oda 306.
Onde está o tipo? Quarto 306.
Yaş ; 1,306.
Idade : 13.006.
306 Dunn Bulvarı Jameson ve King civarında bilinmeyen bir sorunumuz var.
Há um problema não identificado na Dunn Avenue, 306 perto da Jameson com a King.
Evet ama 306 berbat bir yerdir.
Sim, a 306 é um buraco.
Sen şey olmalı... 1519. 306 Dunn Bulvarında ateş edildi.
Tens que ser... Minha senhora... 1519. Dispararam tiros na Dunn, 306.
- Bu hafta 400 dolar borcumuz var, Javi.
Mas não fez diferença. Devemos 306 € em uma semana, Javi.
Rebecca Simmons'ın numarası. Adres ; 306 Negra Arroyo yolu.
O número da Rebecca Simmons, 306, Negra Arroyo Lane.
306?
- 306!
- 306 km / h!
Repito ; 306 Km / hora!
5 00 : 00 : 40,306 - - 00 : 00 : 44,470 İşte O. Freddie. Tanrım, smokin giyiyor.
É assim, quando eu fiz aquela aposta..
- Söyledin işte
- Tinha que lhe dizer isso 306 - Já o há dito.
Scrubs - 306
3ª Época Episódio 6

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]