40000 перевод на португальский
52 параллельный перевод
Yaklaşık 40,000 savaş mahkumu vardı orada, tabii eğer Rusları, Polonyalıları ve Çekleri dahil edecek olursan bizim bölümde yaklaşık 630 kişiydik.
Havia lá uns 40000 prisioneiros de guerra, se contássemos com os russos, os polacos e os checos. No nosso recinto, éramos uns 630.
Ona kaçış sözleşmesinden önce 40.000 dolar kaybım olur.
Prefiro um prejuízo de 40000 dólares a fazer-lhe tal contrato.
BUGÜN DÜNYADA YAPILAN 40.000 ATOM VE HİDROJEN BOMBASI...
A QUANTO EQUIVALEM 40000 BOMBAS-H E BOMBAS-A
Nüfusu 40.000.
População 40000.
40.000 dolar nakit.
40000 dólares em dinheiro.
40.000 doları unutacak değilim!
Pois eu não vou dizer adeus a 40000 dólares!
40.000 dolar.
40000 dólares.
- 40.000 dolar mı?
- 40000 dólares? - É verdade.
Sorun sevgilinin 40.000 çalmış olması.
É que a sua namorada roubou 40000 dólares.
40.000 doları olan bir kızı mutlaka biri görür.
Uma rapariga com 40000 dólares dá nas vistas.
- 40.000 dolar.
- 40000 dólares.
- 40.000 dolar mı?
- Com os 40000 dólares?
40.000 dolara mı?
De 40000 dólares?
40.000'den bir rakam çıkartılmış ya da eklenmiş.
Somaram um número a 40000, ou subtraíram-no.
- Büyük kısmını. 40.000 dolar.
- Uma data dele. 40000 dólares.
Ya 40.000 dolar? Onu kim aldı?
E os 40000 dólares, onde estão?
Ve bu evde ayakları yere basan herkes bir bakışta 40000 dönümün ve ufak bir zaafın bir ömür geçirmek için yetersiz olduğunu anlar.
E todo homem que põe o pé nesta casa precisa só de um olhar... para entender que não vale 40.000 acres e um ponto fraco para o resto de sua vida.
Evet, sadece EPA'yı karşılamak bana 40000 dolara patlayacak.
Vai custar 40.000 dólares para passar o Ministério do Ambiente!
- Şu araştırma takımı yüz bin dönümlük yeni parsel kazıkları dikmiş.
A equipa de topografia estava a delimitar um lote novo de 40000 hectares.
Üstelik yılda 40 bin dolar gelirle iki nafaka da heyecan verici.
E adoro pagar duas pensões de alimentos com uma receita anual de 40000 dólares.
Marco ve Philly'ye kağıt bir torbanın içinde 40000 dolar verdi.
Deu ao Marco e ao Philly 40 das grandes num saco de papel.
Ayakkabılara 40 bin dolar harcamışım ve oturacak evim yok!
Gastei 40000 dólares em sapatos e não tenho onde viver?
Hız : saatte 40000 kilometre.
Velocidade, 40.000 km por hora.
Evet, günde 40-50 bin kaldırmamız lazım.
- Fayette. Sim... Rendem-nos 40000, 50000 dólares por dia, nas calmas.
40000 metalci Kuzey Almanya'daki küçük bir kasabada toplanıyor. 4 gün boyunca bira, seks ve metal.
Aqui, 40.000 fanáticos invadem um pequeno lugarejo alemão para 4 dias de cerveja, festa e Heavy Metal.
Bu grubu da pek severim. Onları 40000 kişinin önünde görmek rüya gibiydi valla.
É uma das minhas bandas favoritas, e vê-los frente a 40.000 pessoas é um sonho feito realidade.
Çünkü etraftaki 40000 metal hayranına bakıyorum da, sizsiz de idare ediyoruz.
Porque, a julgar pelos 40.000 metaleiros que me rodeiam, estamos bastante bem sem ti.
Her yıl otomobil kazalarında 40.000 kişi ölüyor.
40000 pessoas morrem em acidentes de carro, todos os anos.
Bakın, dün gece aile hesabınızdan 50 bin doları lucky dragon'dan çektiniz.
Olhe : ontem à noite o senhor transferiu 40000 euros da sua conta poupança para um marcador no Lucky Dragon. ( Dragão Sortudo )
bu yüzden atm'ye gidip kendime 50 bin dolar gönderdim.
Então fui a um multibanco e transferi os 40000 euros.
40 bini kurtarmam, gelecek dört saat içinde Saigon'u bulmama bağlı.
Perco 40000 dólares, se não encontrar o Saigon nas próximas quatro horas.
O arabanın anahtarları için sana 40000 $ vereceğim, hemen şimdi nakit olarak.
Dou-lhe já 40 mil dólares por essas chaves de carro.
"Bayan Nomani Karaçi'de aylık 40,000 Rupi... " kira ödediği bir evde kalıyor.
"A menina Nomani está alojada numa casa em Karachi, que, recentemente, tem uma renda mensal de 40000 rupias."
- 40,000 Rupi mi?
- 40000 rupias?
DTÖ YEREL PAZARI İTHALATA BOĞULUNCA 40 BİN HİNTLİ ÇİFTÇİ BORÇLARINDAN KURTULMAK... İÇİN İNTİHAR ETTİ.
Enquanto a OMC inunda os mercados locais com importações, 40000 agricultores indianos suicidam-se para escapar às dívidas.
40,000 bayandan geldi.
40000 para a dama.
Bu eyalette yedi yaşında 40000 çocuk var.
Existem 40 mil miúdos de sete anos neste estado.
40.000 dolarlık meni kanalı ameliyatı.
Uma vasectomia de 40000 dólares.
! Seni salak! Böyle iyi durumdaki kopyaların tanesi 40000 dolardan falan başlıyor!
Seu parvo, edições como esta intactas, valem 40 mil dólares, cada.
Sırplar 40.000'den fazla Bosnalı Müslüman'a karşı etnik temizliğe girişti.
As forças sérvias tentaram uma limpeza étnica. Mais de 40000 bósnios muçulmanos.
Boston'dan Washington'a kadar, hatta Virginia ve Maryland'in de bazı bölümlerinde 40.000 in üzerinde aboneye hizmet veriyorlar.
Eles conseguiram um nicho... servindo mais de 40000 subscritores... desde Boston até D.C. e partes da Virginia e de Maryland.
40.000 dolar! - Hoşça kal yoksulluk.
40000 dólares!
Açılış fiyatımız 40000 franktır.
- 50.000. - 53.000.
40.000 insanın işinden olmasını engellemeye çalışıyorum Bayan Castle.
Quero evitar a perda de 40000 empregos, Sra. Castle.
Cennet kuşlarıyla aradaki bu derin bağlılık bundan 40000 sene öncesine dayanmakta ve bunun kaderlerinin bir parçası olduğu görülmekte.
Esta profunda ligação às aves do paraíso começou há 40 mil anos e mostra poucos sinais de desaparecer.
Sri Lanka'da 27 yıl süren sivil savaşta, 40.000'in üzerinde sivil 30bin Tamil militanı, 21bin Sri Lanka güvenlik gücü görevlisi ve 1200 Hint askeri hayatını kaybetti.
NA GUERRA CIVIL DO SRI LANKA, QUE DUROU 27 ANOS... MAIS DE 40000 CIVIS, 30000 MILITANTES TAMIL E 21 FORÇAS DE SEGURANÇA DO SRI LANKA... E 1200 SOLDADOS INDIANOS PERDERAM AS SUAS VIDAS.
Döverekte olsa ben o 40000'i alırım.
Acho que 40 000 dólares é um bom dinheiro.
40000 veren var mı?
- Eu ouvi 40?
- Hayır, 40 bin dolar eder.
- Não, são 40000.
40 bin dolar kazandım.
Consegui $ 40000. ( 33175 Eur )
40000 veren...
Alguém oferece 40?