4800 перевод на португальский
83 параллельный перевод
Sağ kolunu kaybettiği için 4800 dolar.
Pela perda do braço direito, 600 moedas de prata.
- 4800'de çakılıyorduk.
- Quase nos 4. 900, foi-se abaixo.
4800, iki yüz daha etti 5000 dolar.
4800. E mais dois, são 5000 dólares.
Kokuşmuş bir bataklıkta boğulmak için 5.000 km. yol!
4800 km para se afogarem num pântano fedorento!
Emma Dill : 48,000.
Emma Dill : 4800.
Ücretin eski işinizden 4.800 dolar az olduğunun farkında mısınız?
Sabe que o salário é $ 4800 a menos do que ganhava antes?
4800'e fiyat uygun olurdu. Ne dersin?
Por 4.800 já seria uma grande compra.
Azami üç bin mil.
4800 kms, no máximo.
Ve 1919 sonbaharında, doğuya, bilinmeze doğru 5000 kilometrelik yolculuğa başlamak için Kuzey Pasifik trenine bindim.
No Outono de 1919, subi ao comboio da linha do Pacífico, para uma viagem de 4800 km rumo ao Leste e ao desconhecido.
4800 dolarım var.
Tenho 4800 dólares.
Sizden 4800 km uzakta Connecticut, Greenwich'de yaşıyor.
Vive a 500Km daqui em Greenwich, Connecticut.
Sizden 4800 km uzakta Connecticut, Greenwich'de yaşıyor.
Ela vive a 5000 km daqui, em Connecticut.
Olay Yemen'de oldu efendim. Tam 4800 kilometre uzakta.
Isto aconteceu no Iémen, a três mil milhas daqui.
M. McConahey'nin, kendime yıllardır sorduğum sorunun aynını sorması için mi 3000 mil uçup gelmiştim?
Tinha feito 4800 km para ouvir o Matthew McConaughey perguntar o que eu me perguntava há anos?
Akşam karanlığı, Pasifik'teki bir adanın kıyısı en yakın kıtadan 3,000 mil uzakta.
Anoitece numa ilha do Pacífico a 4800 km do continente mais próximo.
3200, 3500, 3800, 4000 42, 45, 4800!
Três mil dólares. 3200, 3500, 3800, 4000 42, 45, 4800!
- 4800 diş!
- São 4.800 dentes!
Seni görmek için 4500 km geldim ve şimdi tek başıma mı yatacağım?
Viajei 4800 kms para te ver, e vou dormir aqui sozinho?
Bu da yakıt takviyesiz 4800 km'ye kadar uçuş demek.
o que lhe dá uma autonomia de 3 mil milhas.
- Menziliniz 4800 km.
- A vossa autonomia é de 3 mil milhas.
İkincisi bu adamla konuşmak için 3.000 mil uçtuk.
E em segundo, voámos 4800 km para falar com este tipo.
3.000 mili "Cats" müzikalini görmek için gelmedik.
Não voamos 4800 km para ver "Cats".
4800'e düzeltebileceğini söyledi.
Diz que o conserto ficará em 4800.
4800 mü? O kadar parayı nereden bulacağım?
Onde vou arranjar tanto dinheiro?
Acilen 4800'e ihtiyacım var.
- Preciso de 4800 imediatamente.
Merkezi havalandırma için karımdan 4800 $ mı istedin?
Pediste à minha mulher 4800 dólares por um aparelho de ar condicionado?
İstediğin ücret bu.
- 4800. Foi o orçamento que fizeste.
Merkezi havalandırma için 4800 mü?
- 4800 por ar condicionado central?
- Hangi nakit? 4800.
- Que dinheiro?
Bugün oynamaya gittik.
Os 4800. Fomos às corridas, hoje.
Kuruşu kuruşuna 4800.
Quatro mil e oitocentos dólares certinhos.
O sırada, 4800 kilometre uzakta...
ENTRETANTO, A 4800 KM...
Elizabeth 5000 km uzakta.
A Elizabeth está a 4800 km de distância. Já se foi embora há seis meses.
4800-7875-005H8R
48007875005H8R.
Liberaller, Hava soğuk, ve de en önemlisi, burdan 3,000 mil uzakta.
É liberal, com clima para usar gola alta e, o mais importante, a 4800 km daqui.
4800 metreye yaklasan bu zirveler, etkileyici dagcilarin yuvasidir.
Estes picos, de quase 5 Km, são a casa de alguns montanhistas notáveis -
Merkezde yukseklik 4800 metreyi bulur, ve hic kalkmayan bir kar ortusu vardir.
O centro da cordilheira eleva-se a 5 Km de altura e é coroado com neves permanentes.
Ayrıca 5 bin kilometre uzakta yaşıyor, yani geceyi çıkar ve bitsin.
E vive a 4800 quilómetros daqui. Só tens aguentar esta noite e pronto.
Bu zorlu göç, neredeyse 5,000 kilometreye yakındır ve üç ay alır.
A sua maratona migratória têm uma extensão de quase 4800 km e demorou três meses a ser levada a cabo.
- Ne yani, yaklaşık 5,000 km mi gideceksin?
- Quantos quilómetros são? 4800?
Beş bin kilometre yol tepip buraya geldim. Hamile eşimi arkada bıraktım.
Percorri 4800 km.
3,000 mil, Abigail... Kışın.
Fazer 4800 quilómetros, Abigail... no Inverno.
Yeni bir federal hükümet seçmek üzereler, ve ben buradayım, 3000 mil ötede.
Eles devem eleger um novo Governo Federal e eu estou aqui... a 4800 kms de distância.
Neden 3000 mil uzaktaki başka bir adaya gidiyoruz?
A navegar 4800 km para outra ilha?
Buzul boyunca 5.000 km.
Correr 4800 quilómetros através do gelo?
Tam 3.000 mil uzaktan uçağın elektronik sistemini uzaktan kontrol ediyorum.
Bem, estou só a aceder remotamente ao sistema electrónico de um avião de uma distância de 4800 quilómetros.
- Sadece 4800.
- 4800.
1460 metre.
4800 pés.
Neden bahsediyorsun sen? 4800.
- De que estás a falar?
Connor'un elbiseleri olmuyor. 4800 $ değerinde elbise mi?
4800 dólares de calças?
Tanrım, New York'a gittiğinde de kariyerin için bizi yem yaptın ama ozaman en azında 3,000mil uzaktaydın.
Mas, ao menos, estavas a 4800 quilómetros de distância. Agora, parece que andas a espiar-nos.