Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → португальский / [ 4 ] / 4x4

4x4 перевод на португальский

102 параллельный перевод
Şu 4x4 cipe bir bak.
Repara naquele 4x4.
Hayır, o cip yolundan gitmek için sıkı bir dört çeker lazım.
Não, precisamos de um 4x4 a sério, só para passarmos o trilho.
Siyah bir Toyota 4x4'ü de var.
Tem um 4WD Toyota preto.
Seni buradan çıkaracak 4x4`lük bir planım var.
Tenho uma estratégia infalível para o safar.
4x4 gazlı bez, 5.0 naylon eldiven lazım.
Precisamos de sutura 4x4s, 5.0 de nylon.
Oh, kahretsin. Bana 4x4 ve bant verin.
Preciso de compressas e adesivo.
Bence televizyonda çıkan şu dört çeker reklamlarını çok fazla izlemişsiniz.
Penso que andou a ver muitos reclames comercias na televisão sobre veículos 4x4.
Çekici neşter, Bovie. 4x4 tampon ve tutucu, lütfen.
Retractor e cauterização. Gazes e uma esponja, por favor.
Canyonero, Avrupa spor arabalarının kolay kullanılışını ve güçlü 4x4'ün zorlu kullanılışını biraraya topluyor.
O Canyonero combina a suavidade de um carro desportivo europeu com a condução vigorosa de um todo-o-terreno robusto.
- Şu döndürücüyü ver bana.
- Dá-me esses 4x4! Rápido!
- Yeşil bir 4X4 ile kaçmış.
O suspeito arrancou num todo-o-terreno verde.
Minyon kadınları seçiyor, etkisiz hale getirmek için kloroform kullanıyor ve koyu renk bir 4X4 ile kaçıyor.
As vítimas são mulheres franzinas, usa clorofórmio para paralisá-las e depois leva-as num todo-o-terreno de cor escura.
Ya 4X4?
- Então e o todo-o-terreno?
Bahse varım Trafik Tescil'de araştırsak koyu 4X4 çıkar.
Quanto apostas que aparece um jipe verde na base da DGV?
4X4'ü durdurmaya değil binmeye çalışıyormuş.
Ele não estava a tentar travar o carro, estava a tentar entrar.
bugün seninle birlikte oraya gideceğiz. belki birkaç kız da getirmek istersin.
Mais ou menos, trazemos uma viatura 4x4 e perguntamos se queres trazer as tuas amigas ou não.
çünkü ortaya çıkacağına söz verdiğin sürece bu işi mutlaka yapacağız.
Vamo-nos espalhar em 4x4. Na condição de tu vires.
Pis bir motosikleti var.
Ele tem aquela mota 4x4.
Tamam, elimizde S-Class ve SL-Class Mercedesler var. 4x4, sedan ve üstü açıklardan.
Tenho Benz Classe-S e Classe-SL, descapotáveis, carros fechados...
Otobüs, bir duraktan yolcularını alırken 4x4 SUV kullanan terörist, otobüsün arkasında durdu.
O terrorista dirigia um 4X4 SUV, parou atrás do ônibus... enquanto ele pegava passageiros nessa parada
Toyota 4x4.
Toyota 4x4.
4x4, sizinki gibi.
4x4, parecido com o teu.
Demek oluyor ki Connecticut'ta yaşayacaksın bir 4x4'le, bir köpekle...
ai se mudar para Connecticut... comprar uma caminhonete, um cachorro...
- Bir 4x4'tü.
- Foi um SUV.
Birisi Cougar'ı kullanırken, Diğeri de 4x4'te olmalı!
um a guiar o Cougar, e o outro no SUV.
Dört çekerim orada.
Tenho um carro 4x4.
Monstertruck!
"Monster Truck". 4x4.
Jipimi tamir edip hanımıma da seksi Fransız iç çamaşırları aldım.
Arrumei a minha 4x4... e comprei para a minha mulher uma sexy lingerie francesa.
Özellikle, milli parka, yasa dışı 4x4 araçla gelenleri.
Especialmente aqueles que conduzem jipes ilegalmente no parque nacional.
Kızla ya da çamurla ya da 4x4 ile ilgilenmiyorum.
Companheiro, não quero saber da rapariga, nem da lama, nem do jipe.
Adli tabip kocanın vücudunu dört çarpı dörtlerden bir konvoya teslim etmek zorunda kaldı.
O médico-legista teve de entregar o corpo do marido a uma caravana de 4x4's pretas.
Kitt, 4x4'e dönüş.
KITT, transformar em 4x4.
4x4 programı bundan sonra gerekli değil.
O programa 4x4 já não é necessário.
4 çeker bir araç kullandığını sanıyoruz.
Acreditamos que ele dirija um carro 4x4.
Bu spor 4x4 de Kulüp'ten
O carro é outra prenda do clube.
Pekala, şimdi, bunlardan üçü Zimmer, CC, ve 4x4 her biri, ona 3000 $ borçlu.
Bom, três destas pessoas, Zimmer, CC e 4x4, deviam-lhe mais de três mil dólares cada.
Gelip giden 4x4'ler var.
Nós temos "4x4" a ir e a vir.
Zorlu yollarda gidebilmek için daha iyi bir 4x4 için takasa verdiler.
O tipo queria trocá-la por outra coisa, ele queria um Todo-o-Terreno.
4x4 araçlar çok boktan.
Veículos 4x4 são uma porcaria.
Tamam, kapatabilirsin.
Preciso de outra gaze 4x4.
Bu yüzden Mars'ın yüzeyi hakkında fikir edinmek istiyor, ve üzerinde 4x4 sürmeni merak ediyorsanız, gelinecek yer burasıdır.
Então, se você quiser ter uma idéia de como se pareceria a superfície de Marte, e você quer saber como seria dirigir um 4x4 nela, então este é o lugar para vir.
Dördü 16 yapar.
4x4 é 16.
Bence, Londralılar'ın, insanlar gidip 4x4 alıyor diye sızlanmasıyla aynı durum.
Para mim, é tipo as pessoas que se queixam em Londres das pessoas terem 4x4.
Ben şimdiden 2 tane 4X4 sattım.
Eu vendi dois Híbridos 4 x 4.
Ciğerlere çok zararlı. 4x4.
É difícil para os pulmões.
Babanın, dedelerinin birlikte çalışıp onca binayı ailece inşa etmeleri ne güzeldir kim bilir.
4x4. Deve ser bom... Todos aqueles pais...
Ve en önemlisi... yeni bir 4x4 cip.
E o melhor... um novo 4x4, SUV.
- 4x4'lerden birini almış.
- Está a ir para a prisão. Vamos lá.
Affedersin, baba Porsche'yi bir 4x4'le değiştirdim bana daha uygun değil mi sence de?
Desculpe pai, troquei o Porsche por um 4x4. É mais o meu estilo, não acha?
Desperate Housewives 4x4
DONAS DE CASA DESESPERADAS
Gümüş bir 4x4 geliyor, Fi.
Há uma 4x4 prateada a vir para cá.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]