732 перевод на португальский
23 параллельный перевод
- B58 / 732 sana ne ifade ediyor?
O que significa B58 / 732 para ti?
732 Vermont.
732 Vermont.
TWA 732, gidiş yolu 04.
TWA 732, pista 04.
Cadde No : 527 30 Eylül Perşembe 732 numaralı kutuyu, kimin kiraladığını öğrenmemiz gerekiyor.
Queremos saber quem alugou a caixa 732.
- 732 mi?
732?
"Bay 732" gelene kadar, buraya bir memur yerleştireceğiz.
Vamos colocar aqui um agente até o Sr. 732 aparecer.
- "Bay 732".
- O Sr. 732.
Varig 732 uçuş numaralı uçak piste inmiş bulunmaktadır.
Atenção, porfavor. Chegada do voo Varig no 732 do Rio de Janeiro.
Evet, ağırlığına göre paket başına 183 gram mercimek var. 732 gram- - Hata yapmışım.
Com base no peso... determinamos que cerca de 183 gr de lentilhas por bolsa... 732 gr seriam... erro meu.
73A ve 73A mıntıkaları da kaybedilmiş!
A área 731 e 732 já se foram. Nós somos a seguir!
Numara bu mu 732-8793?
O número não será 8447393?
732 nolu binanın tepesinde oturduğumuz zamanı hatırlıyor musun, adamım?
Lembras-te quando nos sentávamos no telhado do 734, meu?
732 sefer sayılı Hong Kong uçağı yolcuları için son çağrı.
Esta é a última chamada do voo 732 para Hong Kong.
Nokta 732.
.732.
6023.6 pound, efendim.
2.732 Kg, senhor.
Bu 732 sefer sayılı St.Louis uçağında olan olay mı?
Por acaso será o incidente no voo 732 de ST.
Şu anda 732 arkadaşı var.
Actualmente tem 732 amigos.
2003'de, Kenny Bostick adındaki New Jerseyli bir çatı ustası parmak ısırtan bir başarıya imza attı ve 732 farklı tür gözlemleyerek Sandy Komito'nun Kuzey Amerika rekorunu kırmayı başardı.
Em 2003, o Ano Grande do empreiteiro de telhados Kenny Bostick resultou numas espantosas 723 espécies, batendo o recorde norte-americano de Sandy Komito.
Çoğu insan, bu rekorun bir daha kırılamayacağına inanıyordu, özellikle de Bayan Bostick.
Muitos acreditam que o recorde de 732 de Bostick vai manter-se para sempre, especialmente a Sra. Bostick.
Şu an, birinin 732'yi geçmesinden endişeleniyorum.
Agora estou muito preocupado que alguém vá tentar bater os 732.
Birileri 732'yi geçmeye çalışacaktı.
Alguém iria tentar bater os 732.
- Hadi - Evet lütfen 645 00 : 34 : 43,732 - - 00 : 34 : 45,332 ♪ ♪
Sim, por favor.
- Evet, 732.
Sim, 732.