Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → португальский / [ 8 ] / 853

853 перевод на португальский

16 параллельный перевод
Rachel ve Christopher James'in Evi 853 Fort Washington Bulvarı Çarşamba, 10 Kasım
CASA DE RACHEL E CHRISTOPHER QUARTA-FEIRA, 10 DE NOVEMBRO
4884... 23,853,456`nın milimetriğidir.
4.884 ao quadrado... é 23.853.456.
1,305,853.411 küsür.
1,305,853 ponto 411 etc.
47.853 kazazede Dünya adındaki yeni yuvalarını arıyor.
47853 SOBREVIVENTES EM BUSCA DE UM LAR CHAMADO TERRA
Dee, bana- - Battlestar Galactica 209 "Feniksin Uçuşu" 47.853 kazazede Dünya adındaki yeni yuvalarını arıyor.
Dee, dá-me um... 47.853 SOBREVIVENTES
Söylenene bakılırsa, Hani Hanjour, 2.134 metreden inişe geçerek, iki buçuk dakika içerisinde, Amerikan Havayolları'nın 77 sefer sayılı uçağını Pentagon'un zemin katına çarptırmak üzere, 853 km / h'lik bir hızda, 330 derecelik bir dönüş yapar.
Hani Hanjour executa alegadamente uma curva de 330 graus a 850 km / h, descendo 2.000 metros em dois minutos e meio para assim despenhar o vôo 77 da American Airlines contra o rés-do-chão do Pentágono.
Peki, bu parça, saatte 853 km.'lik bir çarpma etkisi ve onu takip eden bir ateş topundan sonra, neden az da olsa yanmış ve deforme olmuş değil?
E por que razão não está queimado ou riscado após um impacto a 850 km / h e da sua subseqüente bola de fogo?
Eğer 6 tonluk bir titanyum-çelik alaşımı saatte 853 km.'lik bir hızla Pentagon'a çarptıysa, geriye iki belirgin etki bırakarak, binanın içine gömülmüş olması gerekirdi. Her nasılsa, Pentagon'un dış tarafındaki hasar, şu alelade oyuktan ibaret, üstelik motorların çarpmasından kalan bir hasar bulunmaksızın.
Se 6 toneladas de aço e titânio embateram contra o Pentágono a 850 km / h ter-se-iam enterrado no interior do edifício deixando duas marcas bem distintas, no entanto, o único estrago no exterior do Pentágono, é apenas este buraco,
Şu an itibari ile, 853 Amerikalı asker Irak'ta öldürüldü.
Até esta data, 853 soldados americanos foram mortos no Iraque.
69.853 kilogram, evet.
69,853 quilogramas, sim.
Çıkarın beni buradan!
Tirem-me daqui! 1181 01 : 21 : 35,853 - - 01 : 21 : 38,253
00 : 40 : 50,152 - - 00 : 40 : 52,853 Niyetim de buydu zaten!
Matar a rainha bastarda e governar um novo império.
Senin için kaç sorunu çözdüğümü biliyor musun Mike?
Ao menos sabes quantos problemas te resolvi, Mike? 853.
Ulusal güvenliği ilgilendiren 853 tehdit bizim yüzümüzden ölü.
853 ameaças à Segurança Nacional estão mortas por nossa causa.
Paul Mathesen 4.853 Tek vuruşta isabet!
Tacada perfeita! Boa sorte para a próxima, Ant...
Bugün sadece 53 mil yürüdüm.
Só ainda andei 853 metros, hoje.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]