860 перевод на португальский
39 параллельный перевод
856... 857... 858... 859... 860... 861...
856... 857... 858 859... 860 861, Hey... Avisa-me quando fizeres isso ok?
860.630.
Oitocentos e sessenta mil!
İç Savaş 1 860'larda değil miydi?
Bom, a vossa Guerra Civil não foi na década de 1860?
... çantandaki 860 doları nasıl açıklayacaksın?
Como explicas os 860 dólares que tens na carteira?
860 milyar Dolar olduğunu duydum.
Ouvi falar de valores na ordem dos 860 mil milhões.
- 860 milyar mı? - Milyar.
- Dos 860 mil milhões?
- 860 $. - Ne?
- 860 dólares.
Jeanette için 886 dolar... Lou ve Whitey için 772 dolar... Ring ücreti olarak 1,000 dolar.
$ 886 para a Jeanette... $ 772 para o Lou e o Whitey... $ 1,000 para as despesas do ringue, os meus $ 2,658 e os teus $ 3,544... faz $ 8,860.
Toplam 8,860 dolar eder. Çıkınına sokuver, İrlandalı.
Mete isso debaixo do colchão, Irlandês.
- 860 cc kan verelim...
- Já perdeu 860 cc de sangue...
1 860'ta Rockwell Falls'un nüfusu 436'ydı.
No ano de 1860, a população de Rockwell Falls era de 436.
Buradan sonra 1,860 adım... Whoa, whoa!
Existem 1860 degraus...
Tıpkı 860 Magnum'a benziyor bire bir kasnak çerçevesi ile.
Parece uma Magnum 860... Magnum 860.
860. 861.
860. 861.
860?
860?
860 Oakwood Sokağına acil bir ambulans istiyorum!
Preciso de uma ambulância na Oakwood Avenue, 860.
Hal, 27.860 metredesin.
- Hal, estás a 91400 pés.
Dürt. Döndür. Tokatla.
SPRINGFIELD 860 KM
820. 840. 860. 880.
820, 840, 860, 880.
3.5 kilo kadar mı?
Com 3,860 kg?
tamam, Miss Weatherly şeytanın tohumu olabilir 1135 01 : 08 : 55,860 - - 01 : 08 : 57,327 ama kanıtınız olmadıkça sizi kovmaktan başka yapabileceğim bir şey yok resmi olarak daha kötü olamazdı
Bem, a Menina Weatherly pode ser a filha de Satanás, mas a não ser que tenhas provas, não me resta alternativa a não ser expulsar-te. Era impossível ficar pior do que isto.
En az 48.860 dolar, değil mi?
O menor prémio é de $ 48.860?
Şu an telefondan 840.000 sterlin teklif edildi. 860,000.
Lance pelo telefone agora a 840. 860.000.
Telefondan 860.000 teklifi aldık.
Com o lance agora no telefone 860.
860.000'de mi kalıyoruz?
Terminamos agora em 860?
- Oh, evet, iyi görünüyorum. Çok teşekkürler. 860 00 : 33 : 55,408 - - 00 : 33 : 57,660
- Oh, sim, pareço bem.
860 kilobayt mı?
860 Kbs?
Lukla 2,860 metre
LUKLA : 2860 METROS
Bir bisiklet için çok fazla, ama özel bir karbonfiberden yapılmış, bu yüzden sadece 860 gram ağırlığında.
É muito para uma bicicleta, mas é feita de fibra de carbono especial, por isso pesa apenas 860 gramas.
Durum 10-860.
Temos um 10-8 60.
10-860 ne demek?
O que é que "10-8 60" significa?
Daha çok 7,860,000 gibi.
Não, 7.860.000.
Hız 370 km, irtifa 860 metre.
A velocidade era de 200 nós e a altitude de 2.818 pés.
Fakat başka yılanlar pusuda bekliyor.
Mas elas aguardam preparando uma emboscada. 163. 00 : 23 : 26,340 - - 00 : 23 : 30,860 Outro filhote tem seu primeiro vislumbre de um mundo perigoso.
Yedi gün boyunca 23 kilometre tırmanıp 1600 kilometre yol gittikten sonra mahvolmuştum.
Após sete dias, 22 860 m de escalada e 1609 km eu estava de rastos.
RICHMOND, VIRGINIA 14.
RICHMOND, VIRGINIA 14ª SEMANA - MORTES : 18,527,860. RICHMOND, VIRGINIA 14ª SEMANA
582 00 : 26 : 24,860 - - 00 : 26 : 26,700 Tabiki.
A Sra. Frelinghoffer está consigo?
Bizi izlediğiniz ve desteklediğiniz için teşekkürler.
0 : 02 : 05.860,0 : 02 : 09.759 Bem, muito obrigado por nos verem e muito obrigado pelo apoio. 0 : 02 : 09.759,0 : 02 : 12.550 Muito, muito obrigado, nós...
- Bin kilo kokaini satmak ne kadar zor olabilir ki?
! Ou quanto ainda temos, 860 e...